販売者 Pascal Pihen
「ファインアート」が紙にプリント
これは、非常に高品質の顔料インクを使用してアート紙に印刷し、非常に高解像度で印刷するプロセスです。その保存レベルは並外れており(100年以上)、その品質、深さ、ニュアンスの豊かさは、Argentic紙の古典的な写真プリントを上回っています。

光沢仕上げ
その並外れた厚さは別として、繊維紙は酸を含まないアルファセルロースベースで構成され、硫酸バリウムで覆われ、印刷中の微孔性層吸収促進顔料が含まれています。純粋な白色で、黄変しないこの紙は、特に耐性と経年劣化のために設計されています。優れた解像度を提供し、深みのある濃い色をレンダリングするため、世界中の主要な美術館で使用されています。
アートプリント「ファインアート」-ファイバーベース紙325gの光沢仕上げ。

私たちのハイエンドのプリントと複製
ArtMajeurは、有名な製紙会社から選ばれた、中性のpH、耐性、高品質の天然紙のみを使用しています。
カラーコントロールやグラフィックチェーンの尊重の観点から、マスタープリンターは常に注意を払っています。私たちの高レベルの品質要件は、ArtMajeurフレームアートプリントの主要な資産です。
アーティストのための! あなたはアーティストが彼らの仕事から生きるのを助けます。彼らはあなたが彼らの版画を買うたびにロイヤルティを受け取ります。
私たちのファイン·プリントについてこの画像を Web サイトやコミュニケーションに使用したり、派生製品を販売したりするには、ライセンスを購入してください。
Usage: Webライセンス
864 px | ||
![]() |
1500 px |
ファイルの寸法 (px) | 864x1500 |
世界中で使用 | はい |
マルチサポートで使用 | はい |
あらゆるタイプのメディアで使用 | はい |
再販の権利 | ノー |
プリントの最大数 | 0 (Zero) |
販売を目的とした製品 | ノー |
購入後すぐにダウンロード
この画像はライセンス付きでダウンロードできます: いつでもダウンロードできます。
制限
ArtMajeurのすべての画像は、アーティストによって作成されたオリジナルの芸術作品であり、すべての権利は厳密に留保されています。ライセンスの取得により、ライセンスの条件に基づいて画像を使用または悪用する権利が与えられます。プロジェクトに完全にフィットするように画像のリフレーミングやリフォーカスなどの小さな変更を加えることは可能ですが、元の作品の完全性を損なう可能性のある変更(形状の変更、アーティストから事前に書面による許可を得ていない限り、歪み、カット、色の変更、要素の追加など)。
カスタムライセンス
使用法が当社の標準ライセンスでカバーされていない場合は、カスタムライセンスについてお問い合わせください。
アートイメージバンク-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
紙の
水彩画
- 寸法 高さ 25.6in, 幅 13.8in
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ 絵画 $5,000未満 造形美術
Mes sujets,
Regard d’encre, songe, et rebelles
racontent une histoire un scénario,...tout droit sorti de mon
Imagination,
Je les transporte d'une réalité à une autre,
tout passe par le physique...les regards, les corps expriment tout ce que les mots ne peuvent pas dire...
Je ne cherche pas une interprétation esthétisante, que l'on pourrait qualifier de beau. ..
Comme la beauté est toute relative... Je m'efforce à traduire des émotions, la fragilité,
les cicatrices, la fébrilité dans le regard, ou l'assurance me touche beaucoup plus qu'une plastique sans imperfections et je trouve la, vraiment de la beauté chargé de vie.
Giat
My subjects,
Eyes of ink, dreams, and rebels
tell a story a script,...straight out of my
imagination,
I transport them from one reality to another,
Everything goes through the physical...the looks, the bodies express everything that words cannot say...
I am not looking for an aesthetic interpretation, which could be described as beautiful-
As beauty is all relative... I strive to translate emotions. , fragility,
scars, febrility in the eyes, or insurance touches me much more than a plastic without blemishes and I find it, really beautiful
laden with life.
Pascal PIHEN
Série thème les Arbres
Je considère les arbres comme des observateurs silencieux,
Une foule végétale qui partage nos existences, et nous rappelle
que nous sommes fragiles et enracinés d’une certaine façon…
Dans ma peinture ce qui m’importe, s’est d’essayer de retranscrire
La force émotionnelle qu’ils dégagent.
J’essaie de transposer avec l’aquarelle (mélangée quelque fois avec de l’encre ou de l’acrylique) leurs personnalités,
leurs charismes qui imposent souvent le respect.
-
国籍:
フランス
- 生年月日 : 1961
- 芸術的ドメイン: プロのアーティストによる作品,
- グループ: プロのアーティスト 現代フランスの芸術家