売り切れ
André Bielenからもっと見るアーティストは委託作品を提供しています
この作品を購入する機会を逃しましたか?良いニュース:アーティストはあなたのためだけにカスタム作品を作成することもできます!
販売者 André Bielen
「ファインアート」が紙にプリント
これは、非常に高品質の顔料インクを使用してアート紙に印刷し、非常に高解像度で印刷するプロセスです。その保存レベルは並外れており(100年以上)、その品質、深さ、ニュアンスの豊かさは、Argentic紙の古典的な写真プリントを上回っています。

光沢仕上げ
その並外れた厚さは別として、繊維紙は酸を含まないアルファセルロースベースで構成され、硫酸バリウムで覆われ、印刷中の微孔性層吸収促進顔料が含まれています。純粋な白色で、黄変しないこの紙は、特に耐性と経年劣化のために設計されています。優れた解像度を提供し、深みのある濃い色をレンダリングするため、世界中の主要な美術館で使用されています。
アートプリント「ファインアート」-ファイバーベース紙325gの光沢仕上げ。

私たちのハイエンドのプリントと複製
ArtMajeurは、有名な製紙会社から選ばれた、中性のpH、耐性、高品質の天然紙のみを使用しています。
カラーコントロールやグラフィックチェーンの尊重の観点から、マスタープリンターは常に注意を払っています。私たちの高レベルの品質要件は、ArtMajeurフレームアートプリントの主要な資産です。
アーティストのための! あなたはアーティストが彼らの仕事から生きるのを助けます。彼らはあなたが彼らの版画を買うたびにロイヤルティを受け取ります。
私たちのファイン·プリントについて-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
キャンバスの
オイル
- 寸法 高さ 15.8in, 幅 31.5in
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ 絵画 $5,000未満 抽象芸術 ファンタジー
André Bielen est né le 22 juillet 1956 à Liège (Belgique)
Les nécessités de la vie le lancent très jeune dans le monde du travail, le frustrant de son envie, pour ne pas dire son besoin de dessiner, de peindre déjà....
Pendant longtemps, il peindra dans un style figuratif, sans autre objectif que de se créer des
loisirs, des espaces de liberté et de joie, au cœur des ses obligations professionnelles .
Puis, un jour à l’occasion d'une rencontre avec un peintre de talent, il entre dans le monde
de l'abstraction.
"Oser peindre une émotion, une pulsion, une impression, de manière très égoïste, puis rencontrer cinq, dix, vingt personnes qui interprètent l’œuvre, suivant leur propre cheminement intérieur, cela à été pour moi une "révélation"....j'ai compris et pris conscience qu'une peinture pouvait vivre, évoluer, ou même « mourir, » aussi bien pour le peintre que pour le spectateur.....
S'impose alors le triangle insolite :( le peintre - l’œuvre - le spectateur) où l'imagination est plus forte que le savoir (A.Einstein), et, si la même émotion les réunis, la passion s'installe !!!....
Pendant un temps, le peintre à utilisé des formes géométriques, repères rassurants et protecteurs "une facon prude d'utiliser la couleur" dit-il.
Puis, enfin, il se laisse aller, il n'enferme plus les couleurs dans des objets et espaces définis, il
tend à leur fusion, et il se lance dans la quête de la lumière, pour atteindre un "ailleurs", un
"au-delà"....
Peut-on voyager avec la peinture ? Est-elle une pièce du puzzle de son imaginaire ? Elle est
devenue, pour lui, une urgence obsédante :"elle peut tout donner ou tout refuser".
-
国籍:
ベルギー
- 生年月日 : 1956
- 芸術的ドメイン:
- グループ: 現代のベルギーの芸術家