Lease 拼贴画 by Jacques Pinon

通过购买选项租赁Jacques Pinon的作品“ Idole ”

Jacques Pinon的拼贴画可通过购买选项进行租赁

拼贴 标题为“Idole” 由Jacques Pinon, 原创艺术品, 扦插
Idole (2018)
拼贴 由 Jacques Pinon - 11.7x8.3 in
US$414.74

选择您的每月还款额:

每月付款
€34.2+增值税
剩余价值
€11.51+增值税
节税
€126.83+增值税
总成本
€329+增值税
每月付款
€19.95+增值税
剩余价值
€11.51+增值税
节税
€136.52+增值税
总成本
€354+增值税
每月付款
€13.82+增值税
剩余价值
€11.51+增值税
节税
€141.93+增值税
总成本
€367+增值税
每月付款
€11.05+增值税
剩余价值
€11.51+增值税
节税
€151.05+增值税
总成本
€391+增值税
* 这只是一个指示性模拟。我们的财务合作伙伴研究您的支持文件并验证您的文件后,将向您发送合同提案。

索取租赁信息 "Idole"

联系我们, 融资专家将在24小时内回复您:

常见问题

What are the advantages of leasing works of art?

  • Financial Flexibility: You can enjoy exceptional, high-value works of art without a large initial investment.
  • Tax Benefits: Receive potential tax benefits as rents can be deducted as a business expense.

How are the prices of monthly payments for leasing works of art set?

  • The costs depend on the value of the work, the duration of the leasing contract, and any services included such as installation.

Can we buy the work after the leasing period?

  • Yes, on Artmajeur leasing contracts offer a purchase option at the end of the contract, allowing customers to acquire the work at a determined price (residual value).

How are the safety and insurance of works managed?

  • Insurance during the duration of the rental contract is the responsibility of the customer. It is therefore important to check the details of your insurance contract to be sure that your leased works are covered in the event of damage.

What are the conditions for terminating the leasing contract before its end?

  • Unless there are specific conditions, leasing contracts for works of art commit the client to payment of the entire price of the work; payments are therefore due until the end of the lease.

更多信息

Idole (2018)
拼贴 由 Jacques Pinon - 11.7x8.3 in
拼贴 标题为“Idole” 由Jacques Pinon, 原创艺术品, 扦插

关于作者

关注
Jacques Pinon is accustomed to many forms of artistic expression, as attested by his impressive body of work that includes paintings,sculptures, tapestries, and stainglass windows. He lives and tirelessly pursues[...]
Jacques Pinon is accustomed to many forms of artistic expression, as attested by his impressive body of work that includes paintings,sculptures, tapestries, and stainglass windows. He lives and tirelessly pursues his craft in a workshop in the countryside on the borders of Allier and Creuse departments in central France. His stainglass windows decorates numerous churches and mansions in this area and beyond.As a conceptual pioneer, he has forged new paths for this particular kind of art form, where time, space, and light each play their part and merge into a spiritual epiphany. In 1952, a meeting with the famed architect LE CORBUSIER developed into a collaboration between them around architecture and design (with the help of Lucien HERVE): LE CORBUSIER was interested in integrating stainglass windows as a component of modern architecture. Jacques PINON's contemporary tapestries have been woven in the traditional workshop of J. PICAUD and J. FADAT, in the city of Aubusson (Creuse), which boasts a tradition of tapestry going back to the 14th century. These workshops were also known for having crafted tapestries by CALDER, BRAQUE, AUJAME, TOFFOLI. Another meaningful encounter was with Jean COCTEAU and his adopted son, the actor Edouard DERMIT. COCTEAU was interested in designing stainglass windows that would be crafted by Jacques PINON. The tapestries by J. PINON are sold and exhibited worldwide. in 1969, his tapestries were shown at the Galerie Verrières in the city of Lyon, alongside works by Jean LURCAT and GIGLIOLI. Jacques PINON's paintings and sculptures are the crossroad of many worlds. The light in his paintings is sharp and vibrant like a summer afternoon, but it radiates from a mystical core. Working with color and texture, J. PINON uses both throught the use of different techniques and styles, always fuelled by his thirst for new artistic forms. Amoong his many exhibitions, it is worth noting the Salon des Réalités nouvelles in 1953 and the Fénéon Foundation exhibition in 1954 for which he was awarded the Fénéon Prize. He has met and/or befriended a number of respected artists: YVARAL, Michel POURTEYRON, the surrealist painter Alex BONNIER, Michel TOURLIERE, ARBARETAZ, the writers Jean CASSOU and François AUGIERAS. He is the custodian of the archives of the American sculptor John STORRS. Last but not least, he is a poet. Could these various artistic calls be genetic? the poet and playwright Alfred DE MUSSET - called the French Byron - is PINON's great grand uncle. His great grandfather, Eugène COURTOT, was director of a workshop at the centuries old Gobelins tapestry manufacture. His grandfather, also named Eugène COURTOT, was a printmaker and regular illustrator for the publisher Armand COLIN before photography replaced artistic renditions. His great grand father, Paul SELLIER, was an artist a major illustrator for Armand COLIN's book and was a friend ( and neighbour in the city of Meudon near Paris)of RODIN and DEGAS. P...

查看更多的Jacques Pinon

查看所有的艺术品
拼贴在纸上 | 11.7x8.3 in
US$271.34
拼贴在纸上 | 11x9.3 in
US$259.21
墨在纸上 | 11.7x8.3 in
按照要求
拼贴在纸上 | 9.5x11.2 in
US$259.21

Artmajeur

接收我们的艺术爱好者和收藏者新闻