Xavier Debeerst
科学、社会学、哲学、政治などのさまざまな知識分野における矛盾と対立の探求者であるザビエル・デベールストは、絵画、コラージュ、写真、集合体などのさまざまな芸術媒体を通じて視覚的研究を表現しています。それが探求するテーマ。
その視覚言語の基礎となっているのは、イコンやフレスコ画からインスピレーションを得た 5 つの色で作られた、前世紀の子供たちの絵の 5 つの複製です。ザビエル・デベールは、これらの限られた手段を使って、彼の現代表現に対する歴史的な対比として機能する 1950 年代のタペストリーなどのサポートを統合しながら、新しい視覚言語の作成に取り組んでいます。
ベルギーのイープル出身のグザヴィエ・デベールは、ゲントの王立芸術アカデミー (KASK) でアート映画と写真を学び、ヨーロッパ写真史協会 (ESPh) に写真史に関する論文を提出しました。歴史と写真に対する彼の関心は変わらず、特に写真と他のメディアの相互作用を探求しています。
ザビエル・デベールストは、さまざまな展覧会をきっかけにアートの世界で活動した後、オンライン マーケティングで国際的なキャリアを追求し、その後、歴史的写真を専門とするアナモルフォセ フォト ギャラリーを設立しました。 2016年以来、彼はフランスの田舎に住み古物商として働きながら、歴史的な望遠鏡を備えた天文台「クラン天文台」やソミエール・デュでの「 polarity_duality 」展などの芸術プロジェクトに着手している。クレイン。彼の芸術的な取り組みは、「ジャンク カルチャー - シティ アート」プロジェクトの一環として、フェルベケ財団のインスタレーション アートや天文学などのプロジェクトに参加し続けています。直面した困難にも関わらず、ザビエル・デベールストは芸術の探求と新たな創造の地平の探求に専念し続けています。
Xavier Debeerstによる現代アート作品を見つけ、最近のアートワークを閲覧し、オンラインで購入します。 カテゴリ: 現代フランスの芸術家. 芸術的ドメイン: 製版, 絵画. 口座の種類: アーティスト , 2023以来のメンバー (原産国 ベルギー). ArtMajeurでXavier Debeerstの最新作品を購入する: 現代アーティストXavier Debeerstによる素晴らしい芸術を発見してください。アートワークを閲覧したり、オリジナルアートやハイエンドプリントを購入したりできます。
アーティストの価値, バイオグラフィー, アーティストのスタジオ:
Cosmographie • 26作品
すべて表示Par la suite, j'ai poursuivi mes études aux Beaux-Arts à l'Académie Royale des Beaux-Arts de Gand (Belgique), où j'ai plongé dans l'histoire de la photographie. Cela a donné naissance à ma galerie de photographie vintage, Anamorfose.
Ma quête pour comprendre l'histoire de l'astrophotographie m'a conduit à l'University of Arizona, Center for Creative Photography, où j'ai approfondi mes recherches. Ces diverses expériences ont convergé vers mon intérêt actuel pour la cosmographie.
Aujourd'hui, je m'efforce de fusionner mon amour pour l'astronomie et mon expertise en art visuel pour explorer de nouvelles frontières dans le domaine de la cosmographie. Rejoignez-moi dans cette passionnante aventure où l'art et la science se rencontrent pour révéler les mystères de l'univers.
Drawings • 61作品
すべて表示Photographs • 9作品
すべて表示Paintings • 19作品
すべて表示Le voyage commence par une sélection réfléchie de la toile ou du support, reconnaissant son rôle crucial dans la formation de la composition. À partir de là, je me lance dans la phase de dessin, guidé davantage par l'intuition que par des plans préconçus. J'évite les études rigides et littérales, préférant laisser la créativité s'exprimer librement.
La phase de peinture qui suit est le moment où chaque support prend vie, chaque surface réagissant différemment à la peinture. C'est une exploration constante, car j'ai souvent l'habitude de créer ma propre peinture, en expérimentant avec diverses mixtures d'huile et de pigment. Je recherche des pigments qui émanent naturellement de la lumière, dans le but d'infuser mes œuvres de teintes vibrantes.
Dans la quête de couleurs lumineuses, j'ai exploré d'anciennes formules de peinture et élaboré ma propre combinaison unique. Enfin, l'œuvre d'art est méticuleusement vernie, préservant ainsi sa palette vive pour les générations futures.
En ce qui concerne l'encadrement, je chéris le cadre de tapisserie d'origine lorsqu'il complète l'œuvre ; sinon, la pièce demeure fidèle à son montage initial.
Pour garantir que votre précieuse œuvre d'art vous parvienne en parfait état, chaque pièce est soigneusement emballée avant d'être expédiée. J'ai l'habitude d'expédier mon travail dans le monde entier.
J'espère que vous apprécierez mon travail
認識
芸術家は学問的研究を通じて芸術を学んだ
作家さんの作品が編集部に注目されました
アーティストはアートショーやフェアに参加します
主な活動としてアーティストの職業を行使する
バイオグラフィー
科学、社会学、哲学、政治などのさまざまな知識分野における矛盾と対立の探求者であるザビエル・デベールストは、絵画、コラージュ、写真、集合体などのさまざまな芸術媒体を通じて視覚的研究を表現しています。それが探求するテーマ。
その視覚言語の基礎となっているのは、イコンやフレスコ画からインスピレーションを得た 5 つの色で作られた、前世紀の子供たちの絵の 5 つの複製です。ザビエル・デベールは、これらの限られた手段を使って、彼の現代表現に対する歴史的な対比として機能する 1950 年代のタペストリーなどのサポートを統合しながら、新しい視覚言語の作成に取り組んでいます。
ベルギーのイープル出身のグザヴィエ・デベールは、ゲントの王立芸術アカデミー (KASK) でアート映画と写真を学び、ヨーロッパ写真史協会 (ESPh) に写真史に関する論文を提出しました。歴史と写真に対する彼の関心は変わらず、特に写真と他のメディアの相互作用を探求しています。
ザビエル・デベールストは、さまざまな展覧会をきっかけにアートの世界で活動した後、オンライン マーケティングで国際的なキャリアを追求し、その後、歴史的写真を専門とするアナモルフォセ フォト ギャラリーを設立しました。 2016年以来、彼はフランスの田舎に住み古物商として働きながら、歴史的な望遠鏡を備えた天文台「クラン天文台」やソミエール・デュでの「 polarity_duality 」展などの芸術プロジェクトに着手している。クレイン。彼の芸術的な取り組みは、「ジャンク カルチャー - シティ アート」プロジェクトの一環として、フェルベケ財団のインスタレーション アートや天文学などのプロジェクトに参加し続けています。直面した困難にも関わらず、ザビエル・デベールストは芸術の探求と新たな創造の地平の探求に専念し続けています。
-
国籍:
ベルギー
- 生年月日 : 1963
- 芸術的ドメイン: プロのアーティストによる作品,
- グループ: プロのアーティスト 現代のベルギーの芸術家

継続と今後のアートイベント
影響
教育
認定されたアーティスト値
実績
集合博覧会
パーマネントコレクション
個展
ArtMajeurでの活動
最新ニュース
現代アーティストからのすべての最新ニュースXavier Debeerst
Le collectionneur Belge Pieter Vereertbrugghen
Le collectionneur Belge Pieter Vereertbrugghen parle de notre collaboration dans un article pour le Museum-M (Leuven, Belgique)
Collaboration with the Magnum Photographer Bieke Depoorter
Text and portrait by Bieke Depoorter about our collaboration for her book Blinked Myself Awake.
Fête vos yeux, rien ne va plus
Musée Expo de Brux, Rue Saint-Martin, Brux, Frankrijk
Fête vos yeux, rien ne va plus
Pendant le mois d’août 2024, le Musée-Expo de Brux sera transformé en un lieu d’expérimentation et de recherche visuelle. Xavier Debeerst, chercheur visuel, et Marine Chauvet, peintre et performance, vont envahir le musée, de la façade jusqu’aux plus petits détails presque indétectables, mais pourtant présents.
Entrez dans un univers où l'absurde et le sublime se rencontrent, où l'esprit et le corps dansent dans une harmonie déjantée.
Infos pratiques
Dates : Du 3 août au 31 août 2024
Vernissage : Samedi 3 août à partir de 17h00
Horaires d'ouverture : Vendredi, samedi et dimanche de 15h00 à 19h00
Adresse :
Musée-expo de Brux
5 Rue Saint-Martin
Le Bourg
86510 BRUX
Contact :
Email : museeexpo@gmail.com
Téléphone : +33 6 13 34 26 12 / +33 6 49 52 47 54
www.dessinerpoitiers.fr
www.debeerst.fr
Expo Espace Baldassare, Poitiers
Poitiers, Frankrijk
Les huit peintres,sculpteurs, poètes du collectif d'art du "Retro-Garde Avant Gardiste" ont l'honneur et l'humour de vous inviter au vernissage jeudi 23 mai à 18h à l'Espace d'Art Contemporain Baldassare, 7 rue du Palais, Poitiers pour l'exposition:
Renaissance d'une Avant-Garde:
La Nécessité de l'Inutile
L'Art Assorti à vos Canapés
De l'Art et du Cochon
De la Peinture et un Sèche-Cheveux
Décorez vos salons avec Youtube
La Machine a-t-elle tué l'Artiste?
On a pas trouvé de titre mais on est là
Les huit sont:
- Manuel Baldassare, peinture, sculpture et installation
- Marine Chauvet, peintures
- Michel Cordeboeuf
- Xavier Debeerst, assemblage
- Chloé Jourdan, collages
- Raynald Letertre, peintures
- Louna Roglin, installation
- Zoé Stark, son et peinture
Espace Baldassare, 7 Rue du Palais, 86000 Poitiers
CUVÉE 2023
Couhé, Valence-en-Poitou, Frankrijk
L'association Cultures à l'Abbaye a le plaisir de vous inviter à l'exposition CUVÉE 2023 rassemblant 12 artistes. Leurs œuvres seront présentes dans le réfectoire des moines et le salon rouge du château. Cette exposition sera visible trois week-ends de suite comme les autres années.
Peintures, Gravures, Sculptures, Photographies, Installations, toutes ces œuvres ont été réalisées en 2022 ou 2023
Junk Culture - City Art
Kemzeke, Stekene, België
At the Verbeke Foundation
Our exhibition space does not aim to be an oasis. Our presentation is unfinished, in motion, unpolished, contradictory, untidy, complex, inharmonious, living and unmonumental, like the world outside of the museum walls. You will find no flamboyant sensational buildings here but rather a refreshing, unpretentious place to look at art and a subtle criticism of the art world.