разбойники The robbers 20 Arte digitale da Dima Wilms

Acquistare una stampa

Questa stampa è disponibile in diverse dimensioni.

26,97 USD
46,38 USD
100,32 USD
Recensioni dei clienti Eccellente
Gli artisti vengono pagati i diritti d'autore per ogni vendita

Venduto da Dima Wilms

Licenza digitale

Quest'immagine è disponibile per lo scaricamento con una licenza.

32,36 USD
129,44 USD
269,68 USD
Risoluzione massima: 1066 x 848 px
Scarica subito dopo l'acquisto
Gli artisti vengono pagati i diritti d'autore per ogni vendita

Venduto da Dima Wilms

  • Quest'opera è una "Open Edition" Arte digitale, Schizzo / Stampa digitale
  • Dimensioni Diverse taglie disponibili
  • Numerosi supporti disponibili (Carta per belle arti, Stampa su metallo, Stampa su tela)
  • Incorniciatura Framing disponibile (Cornice galleggiante + sotto vetro, Frame + Sotto vetro acrilico)
Дачник считал себя удачником, радостно сообщал себе и другим, что он дачник, почти босиком (без носков) и почти с голым пузом («накинь рубашку» - сказала жена и он накинул)..., пока не повстречался ему людоед. Людоед-неудачник, его тоже пожалеть надо... The summer resident ("dachnik") considered himself lucky ("udachnik").[...]
Дачник считал себя удачником, радостно сообщал себе и другим, что он дачник, почти босиком (без носков) и почти с голым пузом («накинь рубашку» - сказала жена и он накинул)..., пока не повстречался ему людоед. Людоед-неудачник, его тоже пожалеть надо...

The summer resident ("dachnik") considered himself lucky ("udachnik"). , joyfully informed himself and others that he was a summer resident, almost barefoot (without socks) and with an almost bare belly (“put on a shirt,” said his wife and he did)... - until he no met the cannibal. The cannibal is a loser, we should feel sorry for him too...

«Хорошо на даче. И вечер на даче хорош, и даже ночь. Гуляю вечером на даче. Уже луна, воздух свеж, по иному светится и насекомыми полнится... Спутник странный; а впереди, на дороге тёмной, лунной - путник, и тоже странный. Вдруг толчок…» - людоед-неудачник и его сожитель.

“It’s good at the dacha. And the evening at the dacha is good, and even the night. I'm taking a walk in the dacha in the evening. It’s already moonlight, the air is fresh, has a different glow and is full of insects... A strange satellite; and ahead, on the dark, moonlit road, there is a traveler, and also a strange one. Suddenly there’s a push…” - the loser cannibal and his roommate.

Все темные, лунные дороги ведут в принципе в Аид куда-то - в лес, на зловеще пустую станцию, на жутко пустую улицу. «В каждом дворе злая собака тяжелую цепь шевелит, в каждом окне – металист…)

All the dark, lunar roads lead, in principle, to Hades somewhere - to the forest, to an ominously empty station, to an terribly empty street. “In every yard an angry dog moves a heavy chain, in every window there is a metal musician...)
Tradotto automaticamente
Seguire
Non mi piacciono le mostre - sono troppo senz'anima, formali e ipocrite, e richiedono preoccupazioni e problemi. Je n'aime pas les expositions - elles sont trop sans âme , formelles et hypocrites,[...]


Non mi piacciono le mostre - sono troppo senz'anima, formali e ipocrite, e richiedono preoccupazioni e problemi.
Je n'aime pas les expositions - elles sont trop sans âme , formelles et hypocrites, et nécessitent des soucis et des ennuis.

Non mi piacciono i soldi nell'arte
Non mi piacciono i soldi nell'arte, una carriera nell'arte è certa morte per un artista
Je n'aime pas l' argent dans l'art, une carrière dans l'art est une mort Certaine pour un artiste

La pittura è per te stesso, per l'anima. Lascia che gli altri lo capiscano da soli. Non sono in grado di creare quando persone estranee e sgradevoli mi guardano
La pittura è per te stesso, per l'anima. E lascia che gli altri lo capiscano da soli. Non sono in grado di creare quando persone aliene e sgradevoli mi guardano
La peinture est pour soi, pour l'âme. Et laissez les autres le comprendre par eux-mêmes. Non sono capace di creare quand des gens étrangers et désagréables me riguardont


Non mi piacciono le assurdità brillanti
Non mi piacciono le assurdità vive

Non mi piace il marciume zuccherino
Je n'aime pas la pourriture sucrée< br />
L'arte non è sacchi di zucchero e burro
L'art n'est pas des sacs de sucre et de beurre

L'art n'est pas des sacs de sucre et de beurre

L'art n' 039;est pas une déconstruction

L'arte è vita, la geometria è morte
L'arte è vita, la geometria è morte
L'art est la vie, la géométrie est la mort

La cosa più bella è la vita, non l'arte.
La cosa più bella è la vita, non l'arte.
Le plus beau est la vie, pas l'art.

Siamo morti se abbiamo bisogno di bellezza artificiale
Siamo morti se abbiamo bisogno di bellezza artificiale
Nous sommes morts si nous avons besoin de beauté artificielle

Sono un punk e uno sperimentatore, ma un umanista e non un amante della geometria

Je suis un punk et un expérimentateur, mais un humaniste et pas un amoureux de la géométrie

Vedere più a proposito di Dima Wilms

Visualizzare tutte le opere
Acrilico su Cartone | 15,8x11,8 in
398,3 USD
Gouache su Carta | 16,5x11,8 in
Su richiesta
Disegno
Su richiesta
Pittura
Su richiesta

Artmajeur

Ricevi la nostra newsletter per appassionati d'arte e collezionisti