Movimiento energético 1 (2024) 絵画 Sergio Romero によって
詳細情報
- 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
この画像はライセンス付きでダウンロードできます
販売者 Sergio Romero
-
オリジナルのアートワーク (One Of A Kind)
絵画,
キャンバスの
アクリル
- 寸法 高さ 23.6in, 幅 35.4in
- アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- フレーミング このアートワークは額装されていません
- カテゴリ 絵画 $5,000未満 抽象芸術 幾何学的な
Las obras de Sergio Romero destilan una vivacidad y un dinamismo que captura la vista y provoca el alma, cada lienzo rebosando de un torrente cromático que parece danzar sobre la superficie, guiado por trazos negros audaces que tejen una red de emociones y perspectivas. Estos trabajos, marcados por un estilo abstracto y contemporáneo, son testimonios visuales de la exploración del color y la forma, un desafío a la percepción ordinaria y una invitación a la reflexión introspectiva.
Cada obra es un laberinto de líneas que se entrecruzan y se despliegan en un caos controlado, estructurando un espacio donde el color no solo llena, sino que también define, divide y conecta. Las líneas negras, gruesas y confiadas, actúan como las arterias de cada pieza, conduciendo al espectador a través de una geografía de sensaciones.
Esta técnica crea un vibrante juego de escondite donde formas y figuras emergen y se ocultan, un eco visual de la fugacidad de nuestros propios pensamientos e impresiones.
La selección cromática empleada es variada y audaz, abarcando desde vibrantes neones hasta sutiles tonos pastel, cada uno contribuyendo a enriquecer la trama visual con capas de emoción y profundidad. Estos matices no solo capturan la vista, sino que también influencian la atmósfera emocional de la obra, con gamas cálidas que despiertan alegría y pasión, mientras que las más frías invocan serenidad y contemplación. Juntas, estas tonalidades componen una armoniosa sinfonía visual, donde cada una añade una nota esencial al conjunto, resultando en una rica experiencia sensorial.
La composición en estas obras es deliberadamente libre y fluida, reflejando un espíritu de libertad y de experimentación artística. Este enfoque no solo refuerza la naturaleza espontánea de la creatividad, sino que también permite a los espectadores una interpretación personal, un diálogo íntimo entre el arte y el observador. Aquí, el significado no es impuesto sino descubierto, y cada visión del cuadro puede revelar un nuevo secreto, una nueva emoción, un nuevo entendimiento.
Estos trabajos dialogan con las tradiciones del expresionismo abstracto, que valoran la expresión pura de la emoción y la búsqueda de la autenticidad por encima de la representación literal. Sin embargo, se distinguen por una sensación de energía contemporánea y una paleta que es decididamente vibrante y actual. En una época donde el arte se convierte en un reflejo de la complejidad emocional y la turbulencia del mundo, estas obras ofrecen un espacio para pausar, percibir y sentir.
関連テーマ
セルジオ・ロメロは学際的なアーティストであり、アートを楽しみとして使い、彼の個人的な深みを調査し展望したいと願う観察者なら誰でも認識できる独特の世界を彼の言語を通じて表現し、並外れた感情の鏡を作り出しています。
38歳のとき、彼は教師としてより熱心に絵を描き始め、ヨーロッパのさまざまなギャラリーに参加し、彼の進化は常に満足のいくものでした。
彼は自分自身を新時代の現代芸術家と呼んでおり、静かで歓迎的な環境で研究された作品は、鑑賞者が作品を評価し瞑想し続ける限り、時間の経過とともに大きな贈り物と美徳を提供できることを認め、保証します。それは一種の神の託宣であると彼は断言するが、そこでは、彼の芸術を楽しむことを選択した人々のために、人間の神性が彼に求めることを彼が人間として行うのである。Serujio romero wa gakusai-tekina ātisutodeari, āto o tanoshimi to shite tsukai, kare no kojin-tekina fukami o chōsa shi tenbō shitai to negau kansatsu-shanara dare demo ninshiki dekiru dokutoku no sekai o kare no gengo o tsūjite hyōgen shi, namihazureta kanjō no kagami o tsukuridashite imasu. 38-Sai no toki, kare wa kyōshi to shite yori nesshin ni e o kaki hajime, yōroppa no samazamana gyararī ni sanka shi, kare no shinka wa tsuneni manzoku no iku monodeshita. Kare wa jibun jishin o shin jidai no gendai geijutsuka to yonde ori, shizukade kangei-tekina kankyō de kenkyū sa reta sakuhin wa, kanshō-sha ga sakuhin o hyōka shi meisō shi tsudzukeru kagiri, jikan no keika to tomoni ōkina okurimono to bitoku o teikyō dekiru koto o mitome, hoshō shimasu. Sore wa isshu no kami no takusendearu to kare wa dangen suruga, sokode wa, kare no geijutsu o tanoshimu koto o sentaku shita hitobito no tame ni, ningen'nokami-sei ga kare ni motomeru koto o kare ga ningen to shite okonau nodearu.
- 国籍: スペイン
- 生年月日 : 1978
- 芸術的ドメイン:
- グループ: 現代スペインの芸術家