Сёгацу и Такарабуне: символические образы и культурное наследие

Сёгацу и Такарабуне: символические образы и культурное наследие

Selena Mattei | 13 июн. 2024 г. 10 минут на чтение 0 comments
 

Сёгацу, японский Новый год, возник в период реформ Мэйдзи, когда был переход от лунно-солнечного календаря к григорианскому. Несмотря на изменения, он остается ключевым, с ритуалами, такими как хацумодэ, и символическими блюдами — осэти-рёри и дзони, которые символизируют обновление и семейное единство. Современное японское искусство объединяет традиционные мотивы с современными стилями, сохраняя культурное значение Сёгацу в мировой практике и искусстве.

Историческая справка

Сёгацу (正月), японский Новый год, — это ежегодное празднование в Японии, которое проводится по григорианскому календарю 1 января. Эта традиция была установлена в 1873 году, после принятия григорианского календаря через пять лет после Реставрации Мэйдзи. До этого сдвига японский Новый год отмечался по лунно-солнечному календарю, в частности по календарю Тэнпо, который был последним официальным лунно-солнечным календарем, использовавшимся в Японии.

Переход от лунно-солнечного календаря к григорианскому календарю ознаменовал существенные изменения в праздновании Нового года. В период Мэйдзи Япония переняла многочисленные западные обычаи и технологии, включая синхронизацию своего календаря с западным миром. Это изменение было частью более широких усилий по модернизации Японии и ее интеграции в международное сообщество.

Сёгацу — самый важный праздник в Японии, время, когда предприятия закрываются с 1 по 3 января, что позволяет семьям собираться и праздновать вместе. Традиционно Новый год рассматривается как время обновления, когда все обязанности выполняются к концу предыдущего года. Это отражается в таких обычаях, как вечеринки боненкай, которые проводятся, чтобы забыть о проблемах старого года, и обширная уборка домов, чтобы подготовиться к новому началу.

В канун Нового года семьи наслаждаются тосикоши соба, гречневой лапшой, символизирующей долголетие, и многие смотрят популярное музыкальное шоу «Кохаку Ута Гассен». Новый год, известный как Гандзицу (元日), считается очень благоприятным. Он начинается с хацу-хиноде, встречи первого восхода солнца в году, который, как полагают, задает тон наступающему году. Такие мероприятия, как посещение святилища или храма в честь хацумодэ, первого посещения святилища в году, являются обычным явлением, а крупные святыни, такие как токийский храм Мэйдзи, привлекают миллионы посетителей.

Для Сёгацу также характерны особые блюда и украшения. Дома украшены орнаментами из сосны, бамбука и сливы. Традиционные блюда, такие как осэти рёри, подаваемые в лакированных коробках, и дзони, суп с моти, подают в течение первых трех дней Нового года. Эти продукты наполнены различными символическими значениями, олицетворяя пожелания удачи и процветания.

Несмотря на современные влияния, Сёгацу сохраняет многие традиционные элементы, которые прославлялись с древних времен, некоторые из которых относятся к VI веку. Такое сочетание старых и новых обычаев гарантирует, что Сёгацу остается глубоко укоренившимся культурным событием, отражающим как историческую преемственность, так и адаптацию современного японского общества.

Корабль с сокровищами ( Такарабунэ ), 1840 г., © Утагава Хиросигэ из Википедии.


Темы и символы в Сёгацу

Сёгацу, японский Новый год, — это праздник, богатый традициями и символикой, отражающий культурные ценности и верования Японии. Этот праздничный период отмечен множеством обычаев и обычаев, воплощающих темы обновления, семейного единства и удачи. Каждая традиция имеет глубокое значение: от приготовления и употребления особых блюд, таких как осэти-рёри и дзони, до звона храмовых колоколов и обмена открытками нэнгадзе. Символические элементы, такие как конверты моти, такарабуне и отосидама, еще больше усиливают праздничную атмосферу. Посредством поэзии, игр и общественной деятельности Сёгацу сплетает воедино гобелен обычаев, подчеркивающих богатое культурное наследие и надежду на процветание и счастье в наступающем году.
Традиционная еда : во время Сёгацу еда играет центральную роль: подаются несколько традиционных блюд, богатых символикой и историей. Одной из ключевых составляющих является осэти-рёри — набор специально приготовленных новогодних блюд. Эти блюда, часто сладкие, кислые или сушеные, изначально предназначались для хранения без охлаждения, поскольку в период праздников магазины были закрыты. Разнообразие осэти может существенно различаться в зависимости от региона: некоторые продукты считаются благоприятными в одних регионах, а в других воспринимаются отрицательно. Еще одно важное блюдо — дзини , суп с моти (рисовыми лепешками) и другими ингредиентами, которые различаются в зависимости от региона. В канун Нового года принято есть тосикоши соба — гречневую лапшу, символизирующую долголетие. Современные праздники часто включают сашими , суши и даже неяпонские блюда. Чтобы дать желудку отдохнуть после праздника, 7 января готовят нанакуса-гаю , рисовый суп из семи трав, известный как джиндзюцу.


Моти : Моти, липкий рисовый пирог, является еще одним важным элементом Сёгацу. Традиционно моти готовят путем растирания пропаренного клейкого риса (мотигоме) в деревянном контейнере, называемом усу . Этот процесс требует командной работы и ритма. Моти едят в период Нового года, а также используют для создания кагами моти , декоративных композиций моти. Кагами моти состоит из двух круглых лепешек моти, увенчанных мандарином (дайдай), что символизирует преемственность поколений и удачу.


Звон колоколов : в ночь на 31 декабря в буддийских храмах по всей Японии исполняется «Дзёя но канэ» (除夜の鐘), во время которого храмовые колокола звонят 108 раз. Согласно буддийским верованиям, этот ритуал символизирует изгнание 108 земных искушений и желаний. В колокола звонят 107 раз до полуночи и один раз после нее, символизируя старый и новый год. Одним из примечательных событий является «Наблюдаемый ночной звонок» в Токио, который привлекает значительное внимание.


Нэнга : Нэнгадзё , или новогодние открытки, являются неотъемлемой частью Сёгацу. Подобно западным рождественским открыткам, эти открытки рассылаются друзьям и родственникам, чтобы передать новогодние поздравления. Открытки обычно отправляются по почте в середине декабря, и почтовое отделение гарантирует, что они прибудут 1 января. Если в прошлом году в семье произошла смерть, вместо этого они отправляют траурную открытку (喪中葉書, мочу хагаки). На рисунках часто изображен знак года по китайскому зодиаку, а обращение к картам вручную является обычной практикой. Несмотря на развитие цифровых коммуникаций, нэнгаджо остаётся популярной традицией, особенно среди старшего поколения.


Отосидама: Любимая традиция детей во время Сёгацу — это отосидама , когда взрослые дают детям деньги в украшенных конвертах, называемых потибукуро . Этот обычай уходит корнями в период Эдо, когда богатые семьи дарили моти и мандарины, чтобы принести счастье. Сумма денег варьируется, но обычно значительная, часто превышающая 5000 иен (около 50 долларов США).


Поэзия : Новогодние традиции также отмечаются в японской поэзии, особенно в хайку и ренга. Эти стихи часто включают киго (сезонные слова), связанные с новогодними событиями и символами, такими как первый восход солнца ( хацухи ), первый смех ( вараидомэ ) и первый сон ( хацуюме ). Традиционные действия, такие как написание первой буквы ( хацудайори ) и выполнение первой каллиграфии ( какидзомэ ), также являются популярными темами в новогодней поэзии.

Такарабунэ : Такарабунэ или Корабль с сокровищами, пилотируемый семью богами удачи, является символическим изображением первых трех дней Нового года. Изображение этого корабля считается необходимым для удачи и является неотъемлемой частью новогодних украшений.

Игры и развлечения: Сёгацу — это также время традиционных игр и развлечений. Популярные новогодние игры включают ханэцуки (похожий на бадминтон), такоаге (запуск воздушного змея), кома (волчки), сугороку , фукуварай (игра, похожая на прикалывание хвоста ослу) и карута (японские игральные карты). Телевизионное шоу «Кохаку Ута Гассен» , в котором популярные музыкальные исполнители соревнуются в красных и белых командах, является основным новогодним развлечением.


Спорт и музыка : Спортивные мероприятия и музыка также играют важную роль. Финал Кубка Императора , национального футбольного турнира, проводится в первый день Нового года, а организации смешанных единоборств проводят мероприятия в канун Нового года. Девятая симфония Бетховена традиционно исполняется по всей Японии во время новогоднего сезона, и эта практика глубоко укоренилась в японской культуре со времен Первой мировой войны.

Маленький Новый год : хотя Сёгацу в основном фокусируется на первых нескольких днях января, раньше существовал связанный с ним фестиваль под названием «Маленький Новый год» (小正月, koshōgatsu), который традиционно проводился в 15-й день первого лунного месяца. Этот фестиваль включал в себя обряды обильного урожая и сжигание новогодних украшений в рамках церемонии, известной как Сагичо или Дондояки .



В современном искусстве

В современном японском искусстве Сёгацу продолжает вдохновлять на широкий спектр творческих выражений, сочетающих традиционные мотивы с современными чувствами. Художники часто включают в свои работы темы и символы празднования Нового года, используя такие элементы, как моти, такарабуне и культовые кагами моти, в различных формах визуального искусства, от картин до цифровых медиа. Яркие оттенки и замысловатый дизайн нэнгаджо (новогодних открыток) также нашли свое отражение в современном графическом дизайне, отражая слияние вековых обычаев с современными тенденциями. Исполнительское искусство, включая театр и музыку, часто включает новогодние темы, прославляя культурное значение Сёгацу посредством новаторских интерпретаций.

Влияние японского искусства на западных художников охватывает столетия и оставило неизгладимый след в различных течениях и стилях. Начиная с импрессионистов конца XIX века, западные художники были очарованы эстетикой гравюр укиё-э, на которых изображались сцены из повседневной жизни Японии периода Эдо с уплощенными перспективами и смелыми композициями. Увлечение Клода Моне японскими мостами и садами, отраженное в его серии «Пруд с водяными лилиями» , демонстрирует явное заимствование японских композиционных техник и тем. Точно так же Мэри Кассат интегрировала плоские цвета и упрощенные формы укиё-э в свои интимные изображения женщин и детей, как это видно в таких работах, как «Прическа» . В 20-м веке такие художники, как Густав Климт, использовали декоративные элементы и фоны из сусального золота, напоминающие эстетику японской школы Ринпа, что проявляется в его культовом Портрете Адели Блох-Бауэр I. Даже абстрактные экспрессионисты, такие как Джексон Поллок, черпали вдохновение в японской каллиграфии, включая ее ритмическую энергию и жесты в свои новаторские полотна. Сегодня это влияние сохраняется в современном искусстве, особенно благодаря мировой популярности манги и аниме, о чем свидетельствуют работы таких художников, как Такаси Мураками, который соединяет традиционные японские мотивы с современной поп-культурой. Этот устойчивый межкультурный обмен продолжает обогащать западное искусство новыми перспективами и методами, гарантируя, что японское искусство остается динамичной силой на мировом художественном ландшафте.

Наталия Лесных, Танец Льва. Кабуки ., 2020. Картина, холст, масло/акрил/маркер, 137см х 86см.

Картина Натальи Лесных «Танец льва». Кабуки. (2020) ярко передает суть японского театра Кабуки посредством завораживающего сочетания масла, акрила и маркера на холсте. На картине изображен напряженный танец Кабуки, известный как Кагамизиси, с изображением воина-мужчины, олицетворяющего бесстрашный дух белого льва. Художник умело передает превращение хрупкой и застенчивой девушки по имени Яёи в персонажа-льва посредством дотошной детализации костюма, маски и физического выражения. Картина перекликается с центральными для Сёгацу темами, такими как сила, выносливость и стремление к совершенству посредством исполнительского искусства, что является отражением культурных и духовных аспектов, отмечаемых во время празднования Нового года в Японии.

Изабель Ланглуа, Lak ar mor, 2023. Картина, холст, акрил, 20см х 20см.

Lak ar mor (2023) Изабель Ланглуа — картина акриловыми красками на холсте, воплощающая суть хайги, слияния поэзии хайку и изобразительного искусства, практикуемого в Японии. Сотрудничая с бретонским поэтом, посвятившим себя сохранению бретонского языка посредством хайку, Ланглуа переводит эти поэтические стихи в яркие образы. Произведения искусства отражают темы сохранения и передачи культуры, глубоко перекликаясь с духом Сёгацу. Подобно тому, как Сёгацу подчеркивает традиции, передаваемые из поколения в поколение, Лак армор символизирует преемственность культурного наследия и вневременную красоту природы, отражая почитание природных циклов и обновления, присущие празднованию Нового года в Японии. Таким образом, произведения Ланглуа соединяют культурные ландшафты Бретани и Японии, иллюстрируя, как художественное выражение может преодолевать границы и вызывать общие темы традиций и обновления во время таких праздников, как Сёгацу.

Элла Йоостен, Hagoita One, 2012). Картина, холст, акрил/масло, 130см х 90см.

Картина Эллы Йостен «Hagoita One (2012)» отражает суть традиционного японского новогоднего обычая – хагоита. Картина, характеризующаяся фигуративным и импрессионистическим стилем Йостена, изображает тонкости этого культурного артефакта. В Японии на Новый год в домах размещают хагоита, или куклы-счастливчики, чтобы принести счастье в наступающем году. Эти богато украшенные весла часто благословляются храмовыми священниками, а затем сжигаются в знак благодарности в конце года, символизируя обновление и цикличность времени. Работы Йостена не только прославляют визуальную красоту и культурное значение хагоита, но также вызывают темы традиций, обновления и праздничного духа, наблюдаемого во время Сёгацу, что согласуется с почтением Японии к ритуалам и символике во время празднования Нового года.

Японское искусство включает в себя богатую палитру стилей и средств массовой информации, охватывающую тысячелетия, от древних времен до наших дней. Японское искусство, укорененное в традициях, зародившихся в 10-м тысячелетии до нашей эры, развивалось через периоды изоляции и культурного обмена, каждый этап оставлял отчетливый отпечаток на художественном ландшафте. От безмятежной красоты живописи тушью и каллиграфии на шелке и бумаге до ярких гравюр укиё-э периода Эдо, от хитросплетений оригами до тщательного мастерства бонсай — японское искусство отражает глубокую связь с природой и острое мастерство. оценка эстетики. С приходом современности в период Мэйдзи западное влияние стало катализатором новых художественных выражений, что привело к слиянию традиционных техник с современными темами. Сегодня японские художники продолжают расширять границы глобального современного искусства, исследуя разнообразные средства, такие как анимация, видеоигры, архитектура и инсталляционное искусство, а также охватывая и переосмысливая свое богатое культурное наследие. Такие художники, как Такаси Мураками и Яёи Кусама, служат примером этого динамичного взаимодействия традиций и инноваций, закрепляя непреходящее влияние Японии на мировой художественной сцене.


Сёгацу, японский Новый год, представляет собой яркий гобелен, сотканный из глубокого культурного значения и богатой символики. Основанный на многовековых традициях, Сёгацу отражает уважение Японии к обновлению, единству семьи и стремлению к процветанию. От торжественного звона храмовых колоколов до радостного обмена конвертами отосидама — каждый обычай несет в себе глубокий смысл, заключающий в себе надежды на будущее и уважение к прошлому. Кулинарные изыски осэти-рёри и дзини, наряду с такими художественными проявлениями, как кагами моти и такарабуне, еще больше обогащают праздничную атмосферу, гарантируя, что Сёгацу остается заветным праздником, соединяющим поколения и чтящим культурное наследие Японии. По мере того как современное японское искусство продолжает развиваться, черпая вдохновение из этих вечных тем, непреходящее наследие Сёгацу сохраняется, способствуя чувству общности и обновления, которое преодолевает границы и находит отклик во всем мировом художественном ландшафте.

Посмотреть больше статей
 

ArtMajeur

Получайте нашу рассылку для любителей искусства и коллекционеров