很抱歉,我们为这件艺术品提供的图像文件太小。
请与我们联系并提供您所有项目的详细信息,我们将与您一起找到解决方案。
联系我们
购买许可证以将此图像用于您的网站、通信或销售衍生产品。
Usage: 网络许可证
1500 px | ||
![]() |
989 px |
文件尺寸 (px) | 1500x989 |
全球使用 | 是 |
用于多点支持 | 是 |
用于任何类型的媒体 | 是 |
转售权 | 没有 |
最大打印数量 | 0 (Zero) |
拟出售的产品 | 没有 |
购买后立即下载
此图片可以用许可证下载: 您可以随时下载它们。
限制
所有在ArtMajeur的图像是由艺术家创作的原创作品,所有权利是严格保留的。获得许可证后有权根据相应条款使用或利用图像。可以进行微小的修改,如重构或重新聚焦图像,使其完全符合新项目要求,但是,禁止进行任何可能损害原始作品的修改。其完整性(形状修改,扭曲,切割,改变颜色,添加元素等),除非事先从艺术家获得书面授权。
定制许可证
如果您的用途不在我们的标准许可证范围内,请联系我们获取定制许可证。
艺术图片银行-
该作品是“开放版”
摄影,
GicléePrint / 数字打印
- 外形尺寸 几种尺寸可供选择
- 独家支持 (美术纸, 金属上的印刷, 画布上打印)
- 是否含画框 有框架 (浮动框架+玻璃下, 框架+在丙烯酸玻璃下)
- 分类 摄影作品 低于US$500 行业
相关主题
Sono sempre stato appassionato di fotografia, fin da bimbo, quando scattavo con una vecchissima "Leika". Oltre 15 anni di attività sportiva, anche agonistica, in montagna, mi hanno mostrato scenari che stimolavano la mia voglia di fotografare ma è dalla prima refelex digitale che la passione è esplosa in tutta la sua "potenza"! Da quel giorno non ho fatto che provare, sperimentare, studiare libri e applicare subito ciò che leggevo. Poi ho frequentato due corsi di fotografia moda, a Milano quindi, con l'acquisto di attrezzature professionali, ho deciso diventare professionista dell'immagine. Mi avvalgo di uno studio molto comodo e ampio, perfettamente attrezzato, dove collaborano con me: stylist, make-up artist, assistenti e hair style e dove continuo a sperimentare e a studiare sempre, in tutti i campi. Il settore che sentivo più vicino è la moda: ho collaborato con agenzie per la realizzazione di book, ho realizzato cataloghi e still life per importanti aziende tessili e di abbigliamento. Ma non mi fermo ad un settore: ho avuto ed ho modo di realizzare servizi per matrimoni il cui risaltato è di grande spessore, lasciando i clienti davvero emozionati e felici delle immagini che avevo "catturato" per loro, così diverse dalle classiche foto da matrimonio ma per questo, molto belle. Sono photoeditor di una rivista "freepress" locale: Biella Style & Motori che mi inorgoglisce molto in quanto molto apprezzata soprattutto per le sue immagini, da che io e altri fotografi abbiamo iniziato a lavorarci. Vanta uno staff di giornalisti eccezionali che la sta rendendo un fenomeno degno di essere anallizato. 15 mie immagini sono state scelte dal portale internet di VOGUE, alcune di queste sono state pubblicate sul magazine e l'otto settembre 2011, in occasione della VOGUE FASHION'S NIGHT OUT, alcune di queste opere, scelte tra i top 100 fotografi che da tutta Europa hanno inviato i loro lavori, saranno esposte a Palazzo Morando (Milano). Ho eseguito un reportage di un mese attraeverso l'Asia. Dal Kirghizistan alla Mongolia, attraverso Kazakhstan e Russia, portando a casa immagini che saranno oggetto di mostre e di un libro fotografico.
CI sarebbe davvero molto altro da scrivere ma preferisco lasciar parlare le immagini...
I've always been passionate about photography, even as a child, when taken with a very old "Leika". Over 15 years of sports, including racing, mountain, they showed me the scenarios that stimulated my desire to photograph but is the first digital refelex passion has exploded in all its "power"! From that day I did nothing but try, experiment, study books and immediately apply what I read. Then I attended two fashion photography courses in Milan and then, with the purchase of professional equipment, I decided to become a professional image. I take advantage of a study very comfortable and spacious, fully equipped, where work with me: stylist, make-up artists, assistants and hair style and where I continue to experiment and always ...