更多信息
- 包装 (盒子或纸箱包装) 所有的作品都配有优质的承运方,经过严格的包装保护和已投保。
- 监控 跟踪订单,直到包裹交付给买方. 将提供跟踪号码,以便您可以实时跟踪包裹。
- 延迟 全球配送会在3-7天内送达 (估计)
- 不包括海关 价格不包括海关费用。大多数国家/地区对原创艺术品没有进口税,但您可能需要支付减免的增值税。海关费用(如果有)将由海关在抵达时计算,并由承运人单独计费。
更多信息
- 可追踪的在线真品证书 可以通过扫描插图的代码随时在线验证真品证书。
- 认证评级艺术家 专家研究一个艺术家的工作和职业生涯,然后建立一个独立的,可靠的平均价格值。平均价格价值座落在一个价格范围内的某一时期的艺术家。专家们也可能被要求建立一个更精确的估计为特定的工作。
更多信息
使用SSL证书进行100%安全付款 + 3D Secure.
更多信息
-
原创艺术品 (One Of A Kind)
绘画,
油
在帆布上
- 外形尺寸 高度 25.6in, 宽度 31.9in
- 是否含画框 此作品未装裱
- 分类 画作 低于US$5,000 形象艺术 马
À propos
Né à Casablanca en 1975, Omari commence à crayonner très tôt, vers l’âge de 7 ans. C’est en feuilletant des magazines d’art qu’il commence à s’intéresser à la peinture. Il reproduit des tableaux de maîtres pour apprendre la technique et maîtriser la couleur. En 1995, sur les conseils d’un ami, il s’inscrit à l’école technique d’arts plastiques de Casablanca, c’est là qu’il fait ses premières expositions collectives et sort major de la promotion avec mention très bien. Il travaille comme graphiste pendant plusieurs années puis comme décorateur pour le Club Med en Tunisie, au Sénégal et au Maroc. Il peut alors s’exprimer librement sur de grandes surfaces et utiliser divers matériaux. En 2002, il s’installe à Marrakech et se consacre entièrement à la peinture. Charmé par la lumière magique de la ville aux tons ocres rouges, les scènes de la vie quotidienne l’inspirent et rythment ses tableaux. Il commence alors à participer à des concours de peinture et à exposer régulièrement entre le Maroc et la France. Il part habiter en Martinique en 2006 où il découvre la beauté des paysages exotiques qui fera l’objet d’une série de tableaux. En 2012, il retourne s’installer en France à Laval où il vit actuellement.
Démarche artistique
Tous les thèmes que l’artiste aborde ont un but commun : faire ressentir le mouvement, que ce soit pour les scènes de genre, les chevaux, ou encore pour les paysages qu’il peint. Le mouvement modèle ses toiles pour unir un style figuratif à un mouvement plus abstrait. Utilisant la peinture à l’huile, l’acrylique, le pastel et les techniques mixtes, il nous propose, à travers ses tableaux, un univers chaleureux et contrasté qui invite au voyage : « Je ne travaille jamais directement sur une toile blanche. Je prépare toujours mon support en fonction du sujet, avec un mélange de couleurs acryliques et de pigments ou de collages, que j’étale à la main ou à l’aide d’une spatule, je ponce, je gratte pour apporter de la texture et des irrégularités à mon fond souhaité. Cela donne un style rupestre, brut et naturel qui amène de la force et de l’originalité au tableau. Après un long moment de réflexion, je synthétise le sujet pour le faire surgir sur mon support par une esquisse. Les contours se précisent ensuite par une succession de traits vigoureux. C’est par le jeu des couleurs contrastées et de la lumière que mon sujet prend vie. Je le retravaille jusqu’à ce que j’arrive à transcrire la fluidité, la beauté et l’éphémère du mouvement. ».