
让我们知道您是否想看到这件艺术品的更多照片!
- 工作的背面 / 工作的一面
- 细节 / 签名 / 艺术品的表面或纹理
- 情境中的艺术品, 其他...
Bran le Corbeau (2017) 雕塑 由 Olivier
-
原创艺术品 (One Of A Kind)
雕塑,
金属
在金属上
- 外形尺寸 高度 236.2in, 宽度 94.5in / 750.00 kg
- 艺术品状况 艺术品状况良好
- 适合户外? 是, 这件艺术品可以在户外展示
- 分类 雕塑作品 从US$20,000 局外人艺术 / Outsider Art 鸟
Le Corbeau semble avoir un symbolisme positif chez les peuples nomades, chasseurs et pêcheurs, et négatif chez les peuples sédentaires et liés à l'agriculture. Il symbolise le côté sombre de la psyché, qui peut se transformer et devenir bénéfique dès que l'on prend conscience de cet aspect de nous et qu'on l'intègre à la lumière de notre conscience. Les traditions celtiques reflètent bien cette symbolique double puisque dans celles-ci, le Corbeau est à la fois un oiseau céleste et solaire, et un oiseau des ténèbres et de la partie sombre de nous même. D'ailleurs l'expression Irlandaise " posséder la sagesse du corbeau" signifie avoir la connaissance suprême. Alors… prendre son envol sous les ailes du corbeau?
相关主题
Olivier
Je suis né au Plat Pays et j'ai vécu l'enfance sur le territoire flamand encerclé par l’intolérance culturelle francophobe des extrémistes qui se manifestaient déjà à l’école primaire. L’adolescence à Carthage m'a permis de découvrir qu’il était possible de vivre en respectant celui qui n’avait pas nécessairement la même histoire. A cet âge j'allais découvrir la mer qui me guiderait dans toutes mes aspirations poétiques et professionnelles. Après le Baccalauréat une tentative d’études universitaires échoue rapidement et c’est le retour à bord de bateaux qui me remet à flot pour des convoyages en Méditerranée et en Atlantique. Pour compléter mes connaissances de l'ethnologie marine je suis une formation de charpentier de marine au Royaume-Uni. Après quelques années à Londres à retaper et à naviguer sur de vieux gréements je m’établis en France et pratique la sculpture sur bois à Aigne à partir de 1998.
J’ai participé à quelques expositions personnelles et collectives localement dans le triangle Carcassonne, Narbonne et Béziers avec une excursion à ArteNÎM en 2006. Je participais annuellement à l'événement "Les Grands Chemins en Minervois". Les expositions locales se sont déroulées dans les offices de tourisme, les châteaux, l’INRA, les abbayes, le Symposium de sculpture de Caunes-Minervois, les domaines viticoles, les salons d’arts de Trèbes et Lézignan-Corbières, à Mayronnes et chez les particuliers. Je n’expose pas dans les galeries tant qu’elles n’acceptent d’œuvres que celles plus connues qu’elles-mêmes. Appartenir à un cercle d’amis qui se privilégient et se recommandent entre eux n’est d’aucun intérêt.
Les sujets d’inspiration sont établis sur un travail de mémoire qui doit aller vers l’évolution: des sources de nos origines multiples aux choix qui constitueront notre avenir, sans compromis. A quelle image de nous-mêmes le miroir de la vie nous renvoie-t-il lorsque nous sommes face à la représentation de notre histoire? Le sens, entre l'innocence et la connaissance, passe par le silence du travail. Les gouffres vertigineux qui alternent avec les calmes plats élèvent des cathédrales de mémoires où se recueille l'âme. Avons-nous encore le temps de prendre le silence? Son écho résonne devant les œuvres qui se dressent dès qu'elles resurgissent de notre passé: les éléments du puzzle se mettent en place comme des amers remarquables sur les méridiens de la vie.