让我们知道您是否想看到这件艺术品的更多照片!
- 工作的背面 / 工作的一面
- 细节 / 签名 / 艺术品的表面或纹理
- 情境中的艺术品, 其他...
Étude - David de Michel-ange (2022) 图画 由 Léo Vandercruysse
更多信息
- 包装 (管) 所有的作品都配有优质的承运方,经过严格的包装保护和已投保。
- 监控 跟踪订单,直到包裹交付给买方. 将提供跟踪号码,以便您可以实时跟踪包裹。
- 延迟 全球配送会在3-7天内送达 (估计)
- 不包括海关 价格不包括海关费用。大多数国家/地区对原创艺术品没有进口税,但您可能需要支付减免的增值税。海关费用(如果有)将由海关在抵达时计算,并由承运人单独计费。
更多信息
- 可追踪的在线真品证书 可以通过扫描插图的代码随时在线验证真品证书。
- 认证评级艺术家 专家研究一个艺术家的工作和职业生涯,然后建立一个独立的,可靠的平均价格值。平均价格价值座落在一个价格范围内的某一时期的艺术家。专家们也可能被要求建立一个更精确的估计为特定的工作。
更多信息
使用SSL证书进行100%安全付款 + 3D Secure.
更多信息
此图片可以用许可证下载
由 Léo Vandercruysse 出售
-
原创艺术品 (One Of A Kind)
图画,
铅笔
在纸上
- 外形尺寸 高度 25.6in, 宽度 19.7in
- 艺术品状况 艺术品完好无损
- 是否含画框 此作品未装裱
- 分类 画图 低于US$5,000 古典主义 男性裸体
Habituellement représenté après le combat, glaive à la main. le sculpteur choisit de le représenter avant, prêt à défier le géant. Son regard ne cache rien, il n’a pas peur, on lit dans ses yeux sa victoire. Ce qui nous frappe face à cette immense sculpture de 5m17, c’est cette perfection, aussi bien au niveau du visage qu’au niveau de l’anatomie. David semble idéaliser, et Michel-Ange s’applique à reproduire la jeunesse et la justesse de chaque muscle. Les mains sont disproportionnées, fortes et face à lui, nous semblons ridiculement petits.
Et au milieu de cette perfection, Michel-Ange laisse au sommet de la tête un peu de la surface initiale du bloc, ornée d’une fente. « Non finito » volontaire ? Involontaire ? Une chose est sûr cela ne s’oublie pas.
A travers ce dessin, j’ai tenté de comprendre, comprendre les codes qui donnent à cette homme autant de force et d’harmonie. Mais surtout je me suis appliqué à dévoiler chaque muscle avec une approche sculpturale. Il n’était pas question de reproduire mais de retranscrire, de connaître chaque courbe, placer chaque lumière, et pouvoir saisir un millième de l’immensité. À l’image et en hommage à l’esthétique inachevée du haut du crâne, j’ai souhaité laisser apparaître légèrement les traits de construction et l’inexactitude du dessin. Si Michel-Ange a souhaité laisser cette lézarde, était-ce peut-être par provocation ou en souvenir de la brutalité du bloc. Quant à moi j’ai compris que parfois, les traits les plus tremblants sont ceux les plus justes.
相关主题
我是一位年轻的艺术家,寻找自我、发现自我、永不停息学习。我对艺术及其历史充满热情,寻求重新发现被遗忘的技巧以及风格主义和古典大师。这涉及对解剖学和身体的热情和特殊意图,这是我每天学习和体验的。除此之外,我还对立体剪裁产生了浓厚的兴趣,我认为这与解剖学规则并不遥远。在我看来,我的艺术的顶峰将是现在被忽视的掌握与当代和创新方法之间的完美平衡。我受到所有伟大大师的启发,对他们来说,身体不再有任何秘密,他们知道如何将运动变为静止。
我对绘画充满热情,我认为绘画是所有艺术的基础,但是最终我想专攻雕塑,甚至大理石切割。我还年轻,迷茫,如果我的作品看起来彼此相距甚远,请不要感到惊讶。我不怕发现,也不怕放弃我花了多年时间才学到的东西。路还很长,不可能到达终点。
作为一个不紧不慢的人,我是一个慢节奏的艺术家,不追求数量,宁愿不放过任何东西,也不放过任何东西。冲。一个小时内能完成的事情可能需要我10个小时,如果我不喜欢它,那么我就不怕重新开始。正如我所说,我的艺术之旅是一个学习和研究的旅程,我所有的作品都是一个新的我的一部分,一个学习的人。因此,将我的作品视为一本充满方程式的笔记本,有时徒劳地试图理解公式。
艺术史对我来说非常重要,甚至是我的实践所固有的,我是一名艺术学生在里尔,我正朝着博物馆之路迈进,并立志在获得硕士学位后加入 INP。