Fateci sapere se volete vedere altre foto di questa opera d'arte!
- Retro del lavoro / Lato del lavoro
- Dettagli / Firma / Superficie o struttura dell'opera d'arte
- Opera d'arte in situazione, Altro...
Colours of India (2012) Collages da Manuel Blond
Maggiori informazioni
- Confezione (Imballaggio in scatola o cartone) Tutte le opere sono spedite con cura protetta e assicurata, con un vettore premium.
- Controllo Controlla il tuo ordine fino alla consegna al compratore. Verrà fornito un numero di tracking per seguire la spedizione in tempo reale.
- Scadenza Consegna in tutto il mondo in 3-7 giorni (Stima)
- Dogana non inclusa Il prezzo non include le tasse doganali. La maggior parte dei paesi non ha tasse di importazione per le opere d'arte originali, ma potresti dover pagare l'IVA ridotta. Le tasse doganali (se presenti) devono essere calcolate all'arrivo dall'ufficio doganale e saranno fatturate separatamente dal vettore.
Maggiori informazioni
- Certificato di autenticità online tracciabile I certificati di autenticità possono essere verificati online in qualsiasi momento scansionando il codice dell'opera d'arte.
- Certificato di quotazione d'artista Gli esperti studiano il lavoro e la carriera di un artista. In seguito stabiliscono un valore medio, in modo indipendente e affidabile, del prezzo. Il valore medio dei prezzi colloca l'artista in una fascia di prezzo per un determinato periodo. Gli esperti possono essere invitati a stabilire una stima più precisa per un'opera in particolare.
Maggiori informazioni
Pagamento sicuro al 100% con certificato SSL + 3D Secure.
Maggiori informazioni
Questa stampa è disponibile in diverse dimensioni.
Venduto da Manuel Blond
Quest'immagine è disponibile per lo scaricamento con una licenza.
Venduto da Manuel Blond
-
Opera d'arte originale (One Of A Kind)
Collages,
Collages
su Legno
- Dimensioni Altezza 43,3in, Larghezza 55,1in
- Incorniciatura Questa opera d'arte non è incorniciata
- Categorie Collage sotto i 20.000 USD Pop Art
Weltberühmt sind der Taj Mahal, den Literaturnobelpreisträger Rabindranath Tagore als "eine Träne auf der Wange der Zeit" tiefgründig beschrieben hat, und der goldene Tempel "Harmandir Sahib" in Amritsar, das höchste Heiligtum der Sikhs. Paläste und Tempel, Heilige und Schwindler, festlich geschmückte Elefanten und heilige Kühe, Kinder und Greise, Meditierende und Lernende, Götter, Yogis, Fahrradrikschas, Krämerläden und vieles mehr entführt - lebensprall und farbgewaltig - in eine andere Welt.
"Colours of India" - There is hardly any country to find with more smiling faces, despite or maybe because India still is poor in large parts of the country and there is no mad rush in everyday life which stands between its friendliness. To find similarly friendly faces in most rich countries you have to look for very long. World-famous are the Taj Mahal, which Rabindranath Tagore, Nobel prize winner in literature, has deeply described as "Teardrop on the cheek of time", and the Golden Temple "Harmandir Sahib" in Amritsar, the ultimate relic of the Sikhs. Palaces and temples, saints and impostors, festively decorated elephants and holy cows, children and old men, meditating and learning people, gods, yogis, rikshaws, corner shops and much more - bursting with life and explosions of colours - are carrying off into another world.
Temi correlati
Geboren 1951 in einer lauschigen Ecke Deutschlands. Windeln und Laufstall schon bald entflohen. Auf dem Dreirad dann frühe Erfahrungen mit schier grenzenloser Freiheit. Erste erfolgreiche Kämpfe als Indianer gegen die Cowboys der Gegend.
Dann zwölf Jahre lang Wissen angehäuft, das andere für mich ausgesucht hatten. Auf dem nun fremdgefüllten Kopf wurde die Indianerfeder ungefragt von einem Stahlhelm geknickt, der hölzerne Tomahawk durch echtes Mordwerkzeug ersetzt.
Dieser engen Welt aus olivgrüner Einheitskleidung und kaltem Stahl folgte endlich die weite, freie und farbmächtige Welt der Kunst.
Von 1972 bis 1976 Studium an der Bodensee-Kunsthochschule Konstanz bei den Professoren Paul Dietrich (Grafik-Design), Markus Hoffman (Typographie und Drucktechnik), Gretel Dietrich-Schopen (Komposition), Horst Schwaiger (Kunstgeschichte, Architektur und Perspektive) Walther Mathysiak (freie Malerei) und Heinz Finke (Fotografie).
Durch die Vielseitigkeit meiner Ausbildung habe ich das Glück, zwei Leben genießen zu können: als freischaffender Künstler und als selbständiger Grafik-Designer.
In beiden Leben bin ich mit derselben wunderbaren Frau überaus glücklich verheiratet.
In 1951 I was born in a snug area of Germany. Soon I learned to escape nappies and my playpen. On a tricyle I had early experiences of almost unlimited freedom. First successful fights as a redskin fought against cowboys from the neighbourhood.
Then twelve long years of accumulated knowledge, chosen by others. After that the redskin feather on my stuffed and alienated head got broken by a steel helmet, without my permission. The wooden tomahawk got replaced by a real murder weapon.
Finally, after that narrow world of olive-green uniform and cold steel the vast, unfettered and colourful world of art followed.
From 1972 to 1976 studied art at the Bodensee-Kunsthochschule Constance, under Professor Paul Dietrich (graphic design), Professor Markus Hoffman (typography and print technology), Professor Gretel Dietrich-Schopen (composition), Professor Horst Schwaiger (art history, architecture and perspective), Professor Walther Mathysiak (fine art) and Professor Heinz Finke (photography).
Thanks to my broad education I am fortunate enough to be able to enjoy two lives now: one as a freelance artist and the other as an independent graphic designer.
In both lives I am most happily married to the same wonderful wife.
- Nazionalità: GERMANIA
- Data di nascita : 1951
- Domini artistici: Opere di artisti professionisti,
- Gruppi: Artista professionista Artisti Tedeschi Contemporanei