galet-entant-4.jpg (1995) 絵画 Ginette Richard によって

非売品

Ginette Richard が販売

申し訳ありませんが、このアートワークの画像ファイルが小さすぎます。
プロジェクトの詳細をすべてお知らせください。解決策を見つけます。
お問い合わせ

  • オリジナルのアートワーク 絵画, 水彩画
  • 寸法 寸法はご要望に応じてご利用いただけます
  • カテゴリ 造形美術
この作品について: 分類, テクニック & スタイル 水彩画 水彩画は、アラビアガムが透明な顔料を結合して、絵画の支持を明らかにする絵画です。同じ組成のガッシュは不透明です。水彩画は紙に描かれた水性の絵です。水彩で描いた作品の絵について話すことはめったにありません。水彩画は、水溶性顔料を使用して、夢、幻想、感情、明るい感情を創造的に表現するためのユニークな方法であると考えられています。ただし、水彩絵の具でペイントするのは難しい場合があります。それは、主に冷酷で予測不可能である可能性があるため、習得するのが難しい媒体です。間違いを修正することは困難であり、その流動的な性質により、制御が困難になります。それでも、メディアに否定できない魅力を与えるのは、これらの非常に優れた性質です。

関連テーマ

Enfants

フォローする
À la source de ma démarche se profile un regard existentiel sur la vie : qui sommes-nous face à cet univers infini? Ayant une approche empiriste, mes expériences de vie deviennent, en quelque sorte, parties[...]

À la source de ma démarche se profile un regard existentiel sur la vie : qui sommes-nous face à cet univers infini? Ayant une approche empiriste, mes expériences de vie deviennent, en quelque sorte, parties intégrantes de ma démarche artistique dont ma traversée de l’Atlantique en 1991 : me fondre dans cet infini qui m’obsède; le ciel, la mer et les étoiles.

Mais tout a commencé par « Du Québec à La Rochelle en passant par les galets ».

Ainsi, de 1991 à 2000, j’habite sur un bateau dans le vieux port de La Rochelle. C’est alors que je découvre les galets des plages de l’île de Ré et des alentours. Je fais tout de suite le lien avec les bateaux de mes ancêtres qui, lors de leur retour de France, étaient lestés de galets du Québec. Ces derniers ont servi à paver le port de La Rochelle.

Je m’inspire alors de leur forme afin d’y peindre des anciens gréements, des poissons et plus tard, des portraits sur commande d’après photo.

Viens ensuite une série de sanguines sur papier Canson qui représentent des scènes d’époque (le vieux marché, les pêcheurs de retour au port et bien sûr, les fameuses tours). C’est avec ces dernières que je présente ma demande auprès de la ville afin d’être sélectionnée pour exposer sur le port. Je suis acceptée.

Pendant deux années consécutives, j’ai le plaisir d’être en contact direct avec les gens. C’est une expérience des plus enrichissantes!

En plus des sanguines je fais aussi des pastels (regards de différentes ethnies, d’enfants…), des aquarelles et des encres. On pouvait aussi retrouver mes peintures aux galeries Mary Wind de l’île de Ré et de La Rochelle.

De retour au pays, été 2000, j’expérimente une nouvelle forme d’expression artistique que je qualifie d’art « transpersonnel ». Cette forme d’art me semble être l’aboutissement logique de ma démarche initiale.

Je deviens membre du collectif de la galerie « âme art » du Mile-end à Montréal. J’y fais une exposition solo en 2003. Je participe au Festival des arts du Village à l’été 2001 et 2002. J’expose aussi à la Galerie Parchemine du vieux Montréal d’octobre 2001 à mai 2002 et au marché des arts de « Nuit blanche sur tableau noir ».

Finalement, il y eut un arrêt important, un arrêt de reconstruction d'une autre vie.

De 2015 à 2019, j'ai participe à des expositions de groupe à la galerie Hors-Cadre de Knowlton (Lac Brome) et animé des ateliers de mandalas dans la région.

À l'été 2019, j'ai créé avec une amie un groupe de Croquistes "Les Croquistes de Knowlton Sketchers" (voir notre page Facebook). Nous croquons tous les lundis de juin à septembre dans notre belle région des Cantons de l'Est (Québec, Canada). Hors saison, nous proposons au groupe un croquis par semaine que nous pouvons trouver dans notre environnement intérieur. 

2022 sera ma 5e année de participation au défi d'Inktober qui consiste à faire un dessin par jour pendant les 31 jours d'octobre. 

Je me suis aussi découvert une autre passion: l'équlibrage de roche.

Et l'aventure continue...


Ginette Richardからもっと見る

すべての作品を見る
紙のパステル | 12.8x9.8 in
$67.85
紙のインク | 7.5x3.5 in
$26.84
紙の水彩画 | 9.5x7.1 in
$67.85
紙のインク | 9.8x6.3 in
$67.85

Artmajeur

アート愛好家やコレクター向けのニュースレターを受け取る