





Modulor (1998) 拼贴 由 Gastone Cecconello
“艺术”在纸上打印
这是使用非常高质量的颜料墨水在美术纸上打印并以很高的清晰度打印的过程。它的保存水平非常出色(超过100年),其质量,深度和细微差别超过了在Argentic纸上的经典照片打印。

光面漆
纤维纸除了具有非凡的厚度外,还由不含酸的α-纤维素基底组成,并覆盖有硫酸钡和在印刷过程中具有微孔层吸收作用的颜料。这款纸色为纯白色,不泛黄,特别设计用于抵抗老化。它具有出色的分辨率,呈现深沉的色彩,因此已被世界各大博物馆所采用。
Art Print“美术”-在325 g纤维原纸上的光泽处理。

我们的高端印刷品和复制品
ArtMajeur仅使用从知名造纸商中精选的具有中性pH,耐性和高质量的天然纸!
无论是在色彩控制还是在图形链方面,我们的主打印机一直都在关注。我们对质量的高要求是ArtMajeur裱框艺术品的主要资产。
关于艺术家! 您可以帮助艺术家活出自己的生活。 每当您购买印刷品时,他们都会获得使用费。
关于我们的优良打印购买许可证以将此图像用于您的网站、通信或销售衍生产品。
Usage: 网络许可证
1062 px | ||
![]() |
1500 px |
文件尺寸 (px) | 1062x1500 |
全球使用 | 是 |
用于多点支持 | 是 |
用于任何类型的媒体 | 是 |
转售权 | 没有 |
最大打印数量 | 0 (Zero) |
拟出售的产品 | 没有 |
购买后立即下载
此图片可以用许可证下载: 您可以随时下载它们。
限制
所有在ArtMajeur的图像是由艺术家创作的原创作品,所有权利是严格保留的。获得许可证后有权根据相应条款使用或利用图像。可以进行微小的修改,如重构或重新聚焦图像,使其完全符合新项目要求,但是,禁止进行任何可能损害原始作品的修改。其完整性(形状修改,扭曲,切割,改变颜色,添加元素等),除非事先从艺术家获得书面授权。
定制许可证
如果您的用途不在我们的标准许可证范围内,请联系我们获取定制许可证。
艺术图片银行-
原创艺术品 (One Of A Kind)
拼贴,
拼贴
在纸上
- 外形尺寸 高度 16.5in, 宽度 11.8in
- 是否含画框 此作品未装裱
- 分类 拼贴画 低于US$1,000 观念艺术 行业
Vorrei suscitare un sottile sorriso a metà tra ironia e incertezza... Cosa si dice quando si fanno le immagini? Come definiamo la realtà con ideogrammi moderni e antichi? E poi: chi sono i destinatari delle mie lettere?
相关主题
Gastone Cecconello (Vercelli, 1942) è artista di inesauribile vena creativa e si esprime con tutti i mezzi a sua disposizione: dall’incisione alla pittura, dalla scultura alla tecnica mista. Tutto il suo lavoro manifesta una incessante lotta tra la concretezza della materia e il desiderio di risalire alla semplicità delle origini, tra la seducente bellezza del ferro, del legno, della pietra e la vivacità delle paste colorate e dei tratti a pastello che generosi affollano e rianimano le superfici su cui si posano. Ricercatore solitario e fuori dal coro, sperimentatore instancabile e tenace, ma anche insofferente per natura ai massimi sistemi dell’arte e delle appartenenze sociali, Cecconello ha alle spalle un lungo cammino che lo vede protagonista nel panorama artistico italiano. Vive e lavora in provincia di Biella.
"Ho attraversato vari periodi espressivi. Una fase giovanile (fino agli anni '70) in cui il figurativismo era il terreno di maturazione della mia poetica. Dopodiché è avvenuta la scoperta del pensiero tragico dell'esistenza, con Bacon quale ispiratore principale. Nel 1976 ho tradotto queste istanze in una stilizzazione personale: una "sintesi" di uomo contemporaneo (ridotto al solo torso e testa inespressiva) incasellato, prigioniero di strutture geometriche lambite da variegatissime campiture cromatiche. Sul finire degli anni '80 sono tornato al paesaggio, con opere realizzate ad olio in rilievo e ispirate ai paesaggi della mia biografia, il Vercellese e il Biellese. Negli anni 2000 ho continuato queste tematiche ibridandole tra di loro. Alla base del mio lavoro c'è una febbrile ricerca di senso dell'esistenza umana; non posso dire di avere "teorie" ma di certo possiedo "sensi". Con una istintività ed energia frenetica elaboro figurazioni incessantemente orientate a leggere il mio vissuto e le reazioni che esso ha nei confronti di una società alienata e che sta abbandonando la natura e il mito".