Fabienne Rubin
Après mes études à l’ENSAD Paris, j’ai exercé la profession d’illustratrice pour la presse et l’édition. Parallèlement, j’ai enseigné le dessin et la peinture dans les écoles d’arts à Paris. En 2005 j’ai suivi des cours de copie d’œuvres d’art à « l’Atelier Re-naissance ». Puis, j''ai commencé mes recherches en peinture vers les années 2010. Aujourd'hui celles-ci sont une interaction entre procédés contemporains : création et impression numérique, et procédés artisanaux : canevas, tissage voire linogravure. Les créations numériques sont réalisées à partir de mes photos ou impressions écran de films que retravaille sur l’ordinateur. Ce qui m’intéresse : le mélange de procédés rapides- la création numérique, l’impression en linogravure -qui permettent de créer des séries au sein desquelles peuvent se décliner plusieurs propositions graphiques, et la lente progression du tissage de laquelle émerge l’image définitive. D’un côté, un résultat immédiat, de l’autre une révélation par étape.
Fabienne Rubinによる現代アート作品を見つけ、最近のアートワークを閲覧し、オンラインで購入します。 カテゴリ: 現代フランスの芸術家. 芸術的ドメイン: テキスタイルアート. 口座の種類: アーティスト , 2024以来のメンバー (原産国 フランス). ArtMajeurでFabienne Rubinの最新作品を購入する: 現代アーティストFabienne Rubinによる素晴らしい芸術を発見してください。アートワークを閲覧したり、オリジナルアートやハイエンドプリントを購入したりできます。
アーティストの価値, バイオグラフィー, アーティストのスタジオ:
Dernières Œuvres • 17作品
すべて表示認識
アーティストはアートショーやフェアに参加します
主な活動としてアーティストの職業を行使する
バイオグラフィー
Après mes études à l’ENSAD Paris, j’ai exercé la profession d’illustratrice pour la presse et l’édition. Parallèlement, j’ai enseigné le dessin et la peinture dans les écoles d’arts à Paris. En 2005 j’ai suivi des cours de copie d’œuvres d’art à « l’Atelier Re-naissance ». Puis, j''ai commencé mes recherches en peinture vers les années 2010. Aujourd'hui celles-ci sont une interaction entre procédés contemporains : création et impression numérique, et procédés artisanaux : canevas, tissage voire linogravure. Les créations numériques sont réalisées à partir de mes photos ou impressions écran de films que retravaille sur l’ordinateur. Ce qui m’intéresse : le mélange de procédés rapides- la création numérique, l’impression en linogravure -qui permettent de créer des séries au sein desquelles peuvent se décliner plusieurs propositions graphiques, et la lente progression du tissage de laquelle émerge l’image définitive. D’un côté, un résultat immédiat, de l’autre une révélation par étape.
-
国籍:
フランス
- 生年月日 : 1965
- 芸術的ドメイン: プロのアーティストによる作品,
- グループ: プロのアーティスト 現代フランスの芸術家
