“艺术”在纸上打印
这是使用非常高质量的颜料墨水在美术纸上打印并以很高的清晰度打印的过程。它的保存水平非常出色(超过100年),其质量,深度和细微差别超过了在Argentic纸上的经典照片打印。

光面漆
纤维纸除了具有非凡的厚度外,还由不含酸的α-纤维素基底组成,并覆盖有硫酸钡和在印刷过程中具有微孔层吸收作用的颜料。这款纸色为纯白色,不泛黄,特别设计用于抵抗老化。它具有出色的分辨率,呈现深沉的色彩,因此已被世界各大博物馆所采用。
Art Print“美术”-在325 g纤维原纸上的光泽处理。

我们的高端印刷品和复制品
ArtMajeur仅使用从知名造纸商中精选的具有中性pH,耐性和高质量的天然纸!
无论是在色彩控制还是在图形链方面,我们的主打印机一直都在关注。我们对质量的高要求是ArtMajeur裱框艺术品的主要资产。
关于艺术家! 您可以帮助艺术家活出自己的生活。 每当您购买印刷品时,他们都会获得使用费。
关于我们的优良打印购买许可证以将此图像用于您的网站、通信或销售衍生产品。
Usage: 网络许可证
674 px | ||
![]() |
1500 px |
文件尺寸 (px) | 674x1500 |
全球使用 | 是 |
用于多点支持 | 是 |
用于任何类型的媒体 | 是 |
转售权 | 没有 |
最大打印数量 | 0 (Zero) |
拟出售的产品 | 没有 |
购买后立即下载
此图片可以用许可证下载: 您可以随时下载它们。
限制
所有在ArtMajeur的图像是由艺术家创作的原创作品,所有权利是严格保留的。获得许可证后有权根据相应条款使用或利用图像。可以进行微小的修改,如重构或重新聚焦图像,使其完全符合新项目要求,但是,禁止进行任何可能损害原始作品的修改。其完整性(形状修改,扭曲,切割,改变颜色,添加元素等),除非事先从艺术家获得书面授权。
定制许可证
如果您的用途不在我们的标准许可证范围内,请联系我们获取定制许可证。
艺术图片银行-
原创艺术品 (One Of A Kind)
绘画,
油
在亚麻帆布上
- 外形尺寸 高度 72.8in, 宽度 33.5in
- 艺术品状况 艺术品完好无损
- 是否含画框 此作品未装裱
- 分类 画作 低于US$5,000 形象艺术 女性裸体
La peinture s’inscrit dans l’absurde et le surréel, mêlant l’art classique du nu à l’humour moderne et à une critique contemporaine. Sa pose exagérée, son rire ouvert et sa nudité assumée invitent les spectateurs à confronter leurs propres malaises et tabous sociétaux. Rit-elle de nous, du poids de l’histoire, ou de l’absurdité de son mythe ? À chacun d’en décider.
J’ai opté pour un fond neutre afin de concentrer toute l’attention sur sa silhouette et son expression. Le contraste entre les tons chauds de sa chair et le fond atténué apporte chaleur et vitalité à son corps, tout en laissant l’humour de la scène occuper le devant de la scène. La boîte a été peinte délibérément en rose, une couleur qui symbolise historiquement l’innocence et la féminité, ici réinterprétée comme quelque chose de provocant et de subversif.
J’espère que les spectateurs repartiront avec un sourire ou les sourcils froncés – les deux seraient une réussite. Pour moi, l’art doit susciter la réflexion et l’émotion, qu’il s’agisse de confusion, d’amusement ou d’introspection. Pandore a été offerte à l’humanité comme un mystère divin ; ici, elle reprend possession de son histoire avec rire et légèreté.
相关主题
克洛蒂尔德·梅亚尔于 1960 年出生于法国。她在朱利安学院接受培训,在罗兰·纪尧梅尔 (Roland Guillaumel) 的指导下,她完善了当时的艺术技巧,对绘画情有独钟,并获得罗马雕塑大奖。之后,她前往英国生活了两年,随后又在美国生活了一年多,希望探索新的艺术视角并提高英语水平。作为三个孩子的母亲,她能够将自己对艺术的热爱传递给每个孩子:一个孩子热爱社会科学和心理学,另一个孩子热爱建筑,最小的孩子则热爱数字成像。如今,她生活和工作在法国南部的奥克西塔尼大区。
克洛蒂尔德·梅亚尔深信绘画表现的丰富性和无限可能性,她探索了各种各样的支撑物(帆布、木材、有机玻璃、纸板、纸、织物、挂毯)和技术(油、蛋彩画、丙烯酸、甘油、墨水、粉彩、木炭)。她对所有艺术类型都感兴趣——肖像、风景、真人模特、具象抽象等等。指导他艺术创作的最重要的是周围环境所引发的反思。这些反思激发出心理意象,其中一些是不言而喻的,决定了他对尺寸、颜色和背景的选择。她充满热情,收集照片、家庭影片以及布料和颜色样本来滋养和指导她的创作过程。
克洛蒂尔德·梅亚尔 (Clotilde Maillard) 是 Dessiner le Vivant 集体的成员,该集体由一群致力于表现运动中生命的艺术家组成。每个成员都通过自己的技巧来表达这一主题,无论是绘画、素描、雕刻,甚至是在织物上印刷等等。他们一起探索了探戈、现代舞甚至马等多种主题。对于他们的探戈项目,他们观察了几位专业舞者的表演,首先是亲眼观看,然后在疫情期间通过 Zoom 观看。这次合作最终形成了一场公开表演,艺术家们绘制并拍摄了这对夫妇的现场舞蹈,启发了一系列致力于探戈的作品。
克洛蒂尔德·梅亚尔 (Clotilde Maillard) 还接受委托,这让她感到肾上腺素激增,并对任何艺术提案持开放态度。您可以随时访问她的网站并在 Instagram 上关注她。