Christelle Prat
Vis et travaille en Cote d’or.
Diplômée en arts Plastique. Beaux-arts Beaune, Marseille 1993 et Mulhouse 1994
Après 10 ans en région parisienne, je continue mon travail pictural à Dijon puis Is-sur-Tille en côte d'Or.
Christelle PRAT est un artiste polyvalent, travaillant principalement avec la peinture à l'huile et la linogravure sur papier. Son style unique se caractérise par la représentation de chaises dans des espaces réalistes, qu'il s'agisse d'architectures ou d'espaces naturels, accompagné d'un jeu de carrés colorés.
La représentation a gardé une place dans mon travail.
L’influence des médias par la profusion d’informations et d’images m'ont sollicitée à redécouvrir le sens, l’impact des mots simples du quotidien.
Je vous invite à vous évader dans un espace-temps parallèle ou oublié.
探索Christelle Prat的当代艺术品,浏览最近的艺术品并在线购买。 分类: 当代法国艺术家. 艺术领域: 绘画, 印花与版画. 帐户类型: 艺术家 , 加入会员自2018 (出生国家 法国). 在Artmajeur上购买Christelle Prat的最新作品: Christelle Prat:发现惊人的作品的当代艺术家。浏览艺术品,购买原创作品或高档的印象。
艺术家的评价, 传记, 艺术家的画室:
承认
传记
Vis et travaille en Cote d’or.
Diplômée en arts Plastique. Beaux-arts Beaune, Marseille 1993 et Mulhouse 1994
Après 10 ans en région parisienne, je continue mon travail pictural à Dijon puis Is-sur-Tille en côte d'Or.
Christelle PRAT est un artiste polyvalent, travaillant principalement avec la peinture à l'huile et la linogravure sur papier. Son style unique se caractérise par la représentation de chaises dans des espaces réalistes, qu'il s'agisse d'architectures ou d'espaces naturels, accompagné d'un jeu de carrés colorés.
La représentation a gardé une place dans mon travail.
L’influence des médias par la profusion d’informations et d’images m'ont sollicitée à redécouvrir le sens, l’impact des mots simples du quotidien.
Je vous invite à vous évader dans un espace-temps parallèle ou oublié.