“艺术”在纸上打印
这是使用非常高质量的颜料墨水在美术纸上打印并以很高的清晰度打印的过程。它的保存水平非常出色(超过100年),其质量,深度和细微差别超过了在Argentic纸上的经典照片打印。

光面漆
纤维纸除了具有非凡的厚度外,还由不含酸的α-纤维素基底组成,并覆盖有硫酸钡和在印刷过程中具有微孔层吸收作用的颜料。这款纸色为纯白色,不泛黄,特别设计用于抵抗老化。它具有出色的分辨率,呈现深沉的色彩,因此已被世界各大博物馆所采用。
Art Print“美术”-在325 g纤维原纸上的光泽处理。

我们的高端印刷品和复制品
ArtMajeur仅使用从知名造纸商中精选的具有中性pH,耐性和高质量的天然纸!
无论是在色彩控制还是在图形链方面,我们的主打印机一直都在关注。我们对质量的高要求是ArtMajeur裱框艺术品的主要资产。
关于艺术家! 您可以帮助艺术家活出自己的生活。 每当您购买印刷品时,他们都会获得使用费。
关于我们的优良打印-
原创艺术品 (One Of A Kind)
绘画,
丙烯
/
铅笔
/
标记
在帆布上
- 外形尺寸 高度 8.3in, 宽度 11.7in
- 艺术品状况 艺术品完好无损
- 是否含画框 此作品未装裱
- 分类 画作 低于US$500 局外人艺术 / Outsider Art 时尚
相关主题
Née à Paris d’une mère marocaine et d’un père caraïbéen, Carrie Joseph VouTeau - CVT - a grandi entre l’effervescence d’Alger, où ses parents étaient coopérants, et l’atmosphère plus austère de la Savoie. Dès l’enfance, elle trouve refuge dans la littérature et les arts, amorçant ainsi une vie entièrement vouée à la créativité. Après un passage aux Beaux-Arts, elle troque les pinceaux pour les livres en devenant libraire, avant de revenir à la peinture en tant qu’artiste indépendante, vivant aujourd’hui de son art et de ses écrits. C V T de sa signature, est une artiste aux multiples facettes, aussi bien peintre qu’écrivaine. Son œuvre picturale est imprégnée de son métissage et de son goût pour le mélange des genres. Ses personnages oscillent entre l’irréel et le réel, capturant une humanité teintée de mélancolie et d’étonnement. Elle combine les influences, fusionnant comics, manga et peinture classique pour donner vie à des êtres qui n’existent pas mais pourraient exister. Son travail s’érige souvent en dénonciation de l’injustice, sa peinture devenant un moyen d’expression engagé où les références littéraires s’invitent sur la toile : La Vie devant soi, Les Fleurs du mal, 1984…
Mais CVT est aussi l’auteure d’un univers littéraire singulier. Elle est notamment connue pour Albert le chat rose, personnage qu’elle a d’abord peint avant de le faire vivre à travers une série. Son imaginaire se déploie également dans une fresque fantastique en trois tomes destinée aux lecteurs de 7 à 77 ans, traduite en anglais et en italien. Parallèlement, elle explore des thèmes plus profonds dans des récits marquants comme « Les Maux Passants », « Batterie Faible » et « Qui âne me suive ». Elle s’inscrit également dans une réflexion littéraire sur la consolation en poursuivant le dialogue initié par Stig Dagerman. Dans « Notre besoin de consolation est impossible à rassasier » là ou l’auteur suédois exprimait une quête insatisfaite, CVT, apporte une réponse plus tranchée dans son livre « Notre besoin de consolation était impossible à rassasier », affirmant ainsi une vision plus radicale et personnelle de cette thématique existentielle.
Qu’elle manie le pinceau ou la plume, Carrie Joseph Vouteau tisse un univers où l’art et la littérature s’entrelacent, donnant naissance à une œuvre aussi visuelle que narrative, aussi engagée qu’imaginaire.