让我们知道您是否想看到这件艺术品的更多照片!
- 工作的背面 / 工作的一面
- 细节 / 签名 / 艺术品的表面或纹理
- 情境中的艺术品, 其他...
The Biker Harley (2024) 雕塑 由 Bernard Xavier
更多信息
- 包装 (盒子或纸箱包装) 所有的作品都配有优质的承运方,经过严格的包装保护和已投保。
- 监控 跟踪订单,直到包裹交付给买方. 将提供跟踪号码,以便您可以实时跟踪包裹。
- 延迟 全球配送会在3-7天内送达 (估计)
- 不包括海关 价格不包括海关费用。大多数国家/地区对原创艺术品没有进口税,但您可能需要支付减免的增值税。海关费用(如果有)将由海关在抵达时计算,并由承运人单独计费。
更多信息
- 可追踪的在线真品证书 可以通过扫描插图的代码随时在线验证真品证书。
- 认证评级艺术家 专家研究一个艺术家的工作和职业生涯,然后建立一个独立的,可靠的平均价格值。平均价格价值座落在一个价格范围内的某一时期的艺术家。专家们也可能被要求建立一个更精确的估计为特定的工作。
更多信息
使用SSL证书进行100%安全付款 + 3D Secure.
更多信息
此图片可以用许可证下载
由 Bernard Xavier 出售
-
原创艺术品 (One Of A Kind)
雕塑,
三维建模
/
饰品
在塑料上
- 外形尺寸 高度 24.4in, 宽度 13in / 3.00 kg
- 艺术品状况 艺术品完好无损
- 适合户外? 没有, 这件艺术品不能在户外展示
- 分类 雕塑作品 低于US$5,000 波普艺术 摩托车
Pièce de collection exceptionnelle, cette figurine procurera une expérience unique aux fans et aux collectionneurs passionnés ;
Réalisation minutieuse et produite en unique exemplaire, cette oeuvre décorative, signée par l’artiste, apportera un bel effet dans un salon, bureau ou autre lieu ;
Cadeau inoubliable à offrir pour célébrer un anniversaire, une occasion spéciale ou simplement pour faire plaisir ;
Etat impeccable;
Emballage soigné et envoi rapide dans toute l’Europe.
Playmobil XXL (height 62 cm) customized and accessorized by painter-designer Bernard Xavier, specialized in Pop-art / Street-art;
An exceptional collector's item, this figurine will provide a unique experience for fans and passionate collectors;
Meticulous and produced in a single copy, this decorative work, signed by the artist, will have a beautiful effect in a living room, office or other place;
Unforgettable gift to give to celebrate a birthday, a special occasion or simply to please;
Immaculate condition;
Careful packaging and fast shipping throughout Europe.
Cet artiste, autodidacte dans ses débuts, a toujours été attiré par le dessin et par l'art graphique en général. Passant des illustrations, des croquis, au dessin artistique et même au dessin industriel, il s'est mis à la peinture sur toile et sur objets. Plus tard, aidé par des artistes connus, son talent s'est affirmé et cela lui a permis de proposer ses oeuvres dans de nombreuses expositions, dans le sud-ouest de la France.
Les mouvements Pop art et Street art ont été pour lui une révélation et ces dernières années, il s'est tout naturellement tourné vers cette forme d'art où il exprime toute sa plénitude. A l'aide de techniques mixtes, en associant peintures acryliques et autres collages, il réalise des tableaux et des objets customisés qui sont de plus en plus appréciés et vendus à travers toute l'Europe.
This artist, self-taught in his early days, has always been attracted to drawing and graphic art in general. Moving from illustrations, sketches, to artistic drawing and even industrial design, he began painting on canvas and objects. Later, helped by well-known artists, his talent asserted itself and this allowed him to present his works in numerous exhibitions in the south-west of France.
The Pop art and Street art movements were a revelation for him and in recent years, he has naturally turned to this form of art where he expresses all his fullness. Using mixed techniques, combining acrylic paints and other collages, he creates paintings and personalized objects which are increasingly appreciated and sold throughout Europe.