このアートワークの写真をもっと見たい場合はお知らせください。
- 仕事の裏側 / 仕事の側面
- 細部 / 署名 / アートワークの表面またはテクスチャ
- アートワーク イン シチュエーション, その他...
Carpinus Afoliatus (2022) デジタルアーツ Bernard Pourchet によって
詳細情報
- 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
- モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
- 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
- 税関は含まれていません 価格には通関手数料は含まれていません。ほとんどの国ではオリジナルのアートワークに輸入税はありませんが、減額されたVATを支払う必要がある場合があります。通関手数料(ある場合)は、到着時に税関が計算し、運送業者が別途請求します。
詳細情報
- 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
- 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
詳細情報
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
詳細情報
-
限定版 (#1/10)
デジタルアーツ,
キャンバスの
デジタル絵画
/
2Dデジタルワーク
-
寸法
26.4x50 in
フレーミングなしの作品のみの寸法: 高さ 23.6in, 幅 47.2in - アートワークの状態 アートワークは完璧な状態です
- フレーミング この作品は額装されている (フローティングフレーム)
- カテゴリ デジタルアート $5,000未満 印象主義 ツリー
Prochain numéro en vente dans la série: 2/10
Travail réalisé à partir d'une photographie d'arbre.
œuvre imprimable jusqu'à 200X100cm sur d'autres supports, à la demande.
関連テーマ
Creation NumeriqueArtiste ContemporainArtiste DigitalArt Digital ImpriméArt Numérique
Graphiste et auteur photographe, diplômé de l'Ecole Nationale Supérieure des Arts Décoratifs de Paris, Bernard Pourchet a détourné son support de travail pour en faire un outil de création, élaborant son propre langage pictural.
Un langage où tout a commencé par une plongée dans l'infiniment petit, grâce au compte fil (loupe), l'instrument indispensable des imprimeurs qui permet de rentrer dans les entrailles de l'image imprimée et qui a donné à l'artiste l'envie de montrer ce que les gens ne voient pas.
Utilisant le vocabulaire presque scientifique du design sécuritaire, il va extraire dans la photographie, de la matière graphique de quelques centième de millimètres d'épaisseur qu'il utilise en suite comme des pigments macroscopiques pour reconstruire l'image ou s'abandonner à des compositions abstraites.
A l'aide de ces éléments microscopiques, il réalise des œuvres imprimables jusqu'à plusieurs mètres de coté, remplaçant ainsi la loupe sur le travail imprimé par la distance d'observation.
"Je ne reproduis rien, j’invente, j’interprète parfois.
Devant mon écran, je sculpte de la poussière d'images au gré de ma sensibilité, au hasard des multiples interactions de formes et de couleurs que je provoque par l’empilage d'innombrables couches de matières graphiques. Je ne sais pas où je vais. J’avance jusqu’à ce que l’ébauche d’un monde surgisse et m’accroche. Je me laisse alors guider. Domptant l’imprévu, je suis condamné à progresser, car le retour en arrière est limité, presque impossible. L’équilibre est souvent instable. Il arrive que l’œuvre m’échappe par un excès de curiosité".
L'artiste façonne des univers complexes qui ne dévoilent pas tout à la première lecture, des univers qu'il faut apprivoiser, se donner la peine de découvrir et dans lesquels le regard parfois se perd.
Comme des cartographies de mondes imaginaires vues du ciel ou à travers un microscope, ses créations sont une invitation au voyage dans les profondeurs de l’image, à la découverte de ces détails qui créent la perception.
Chaque œuvre est comme un instantané saisi dans cette progression vers l’infiniment petit où l’on découvre l’importance de ces minuscules éléments que l’on croit insignifiants, négligeables et qui pourtant ont tous leur importance dans l’existante même de la composition.
Notre perception du monde change selon notre point de vue, selon ce que l’on veut y voir ou ce que l’on croit y voir et selon notre degré de curiosité.
(Œuvres généralement imprimées en séries limitées à 10 ex. et sur mesure)
- 国籍: フランス
- 生年月日 : 日付不明
- 芸術的ドメイン: プロのアーティストによる作品,
- グループ: プロのアーティスト 現代フランスの芸術家