Light in the rain (2022) 绘画 由 Assunta Cassa
-
原创艺术品 (One Of A Kind)
绘画,
油
在帆布上
- 外形尺寸 高度 39.4in, 宽度 23.6in
- 艺术品状况 艺术品完好无损
- 是否含画框 此作品未装裱
- 分类 画作 低于US$5,000 表现主义 市
"In realtà non amo la pioggia, soprattutto d'inverno, ma la trovo piacevole d'estate, soprattutto quegli acquazzoni così distensivi.
D'inverno invece è umida, scomoda, penetrante, grigia e fredda . Ma se ci penso un attimo, se la osservo, magari da dietro la vetrina di un bar, neanche io sono immune al suo fascino, soprattutto in città.
I tetti delle case si vestono di una brillantezza particolare, gli alti grattaceli sono avvolti da un velo che ne altera e ne attutisce i colori e i contorni, le strade bagnate si trasformano in magici specchi sui quali si riflettono le luci, i palazzi e i passanti che, velocemente, percorrono le strade.
I passanti affrettano il passo per evitare di bagnarsi, e la mia curiosità mi spinge a chiedermi quali siano le loro mete: casa, ufficio, shopping...
Ma la pioggia è soprattutto vita, noi siamo fatti della stessa sua sostanza... e ha anche un significato simbolico, per me, come le lacrime: lavano tutto, le case, i palazzi, le strade, ma anche l'anima della gente, la nostra anima, e quando torna il sereno, siamo pronti per una nuova vita."
E poi "In una goccia di pioggia si possono vedere i colori del sole."(Lewis Bernstein Namier)
相关主题
Olio A SpatolaPioggiaRagazza Con OmbrelloCappotto RossoOlio Su Tela
阿桑塔·卡萨(Assunta Cassa)是一位当代意大利艺术家。 Assunta Cassa 通过对色彩和视觉空间分割的广泛探索,创造了她独特的比喻语言,这是数字图像中像素化碎片的结果。这种艺术方法主要依赖于色彩对比,作为传达艺术家充满活力的能量和情感深度的渠道。
她作品中的碎片和重新组合的形式采用独特的抹刀技术进行了细致的处理。通过这种方法,阿桑塔巧妙地平衡了画布上油画的物质性和微妙的细微差别。
她的创意词汇是数字艺术与古典艺术的和谐融合,为像素化图像注入了源于艺术家巧妙干预的人性温暖。她的艺术作品的起源植根于对当今熙熙攘攘的现实的思考,数字领域常常与我们的物质生活平行,有时甚至黯然失色。
这一主题探索产生了对大都市景观的引人注目的描绘,典型的灰色城市地平线被鲜艳的色彩所激发。这些城市景观还以孤独的人物为特色,他们虽然沉浸在孤独之中,却代表了存在的心跳,捕捉到了我们匆忙的目光中常常无法捕捉到的复杂细节。
除了城市构图之外,阿桑塔·卡萨还将她的艺术才华奉献给肖像画。在这里,装饰有发光、纹理色调的像素充当表达所描绘的个体的多面内心世界和错综复杂的复杂性的渠道。