La galerie-atelier public, Saint-Clair-sur-Epte (2020) 摄影 由 Applestrophe
-
该作品是“开放版”
摄影,
GicléePrint / 数字打印
- 外形尺寸 几种尺寸可供选择
- 独家支持 (美术纸, 金属上的印刷, 画布上打印)
- 是否含画框 有框架 (浮动框架+玻璃下, 框架+在丙烯酸玻璃下)
- 分类 东方艺术 流行文化
Ou Pierre Marcel APPLESTROPHE travaille et entrepose ses tableaux....
Photo du journal 2020 mardi 11 Août page 14 Les Andelys-Gisors 6 : Pour découvrir les tableaux de l’artiste-peintre, rendez-vous à la galerie-atelier public du Prieuré, 3, place Rollon, à Saint-Clair-sur-Epte.
Je suis correspondant de presse pour le journal Paris Normandie avec Mariam Fournier et souhaiterai donc faire un reportage sur la fresque à Gisors.
Par exemple je travaille toujours pour présenter Saint-Clair, et les communautés de communes, les villes donc toute notre France que j'étudie en vrais en regardants en vrais dehors ces communes partout (aussi bien en Normandie, Île-de-France, Bretagne Île-de-Groix, Saint-Cyr-sur-Mer, etc... .
Des centaines de mes tableaux 3 place Rollon, dans la salle du Prieuré Saint-Clair-sur-Epte
相关主题
La Galerie-Atelier PublicAtelier Du PommierSaint-Clair-Sur-EpteMariam FournierJournal
皮埃尔·马塞尔·施密特(Pierre Marcel SCHMIDT),又名 Applestrope,是一位专注于生态艺术的国际画家。 35年前出生的他,通过关注爱情和苹果的作品成为“法国大使”。他的艺术之旅将他带到了佛罗里达州迈阿密海滩,并在历史悠久的装饰艺术区的中心留下了自己的印记。
在他的职业生涯中,皮埃尔·马塞尔·施密特与他每天创作的三个法国地区保持着密切的联系:法兰西岛、诺曼底和皮卡第。此外,他每年夏天都致力于研究法国南部,特别是滨海圣西尔。
他的职业生涯取得了丰硕的成就。在 20 世纪 70 年代和 80 年代,他以丝网印刷商开始了自己的职业生涯,后来成为一名装潢师,经营着一家拥有多达 10 名员工的企业。他的工作包括美化巴黎的餐馆和电影院,同时促进环境保护。
从 1986 年到 2005 年,皮埃尔·马塞尔·施密特 (Pierre Marcel Schmidt) 以皮埃尔·马塞尔 (Pierre Marcel) 的名义成为一名国际装饰师,在美国佛罗里达州迈阿密的“Subject to Change”公司工作。他为迈阿密海滩装饰艺术区的保护和翻新、装饰商店、私人和公共空间以及委托市政壁画做出了贡献。从 1991 年到 1998 年的七年间,他作为美国官方专家前往莫斯科,为第一个旅游景点和新莫斯科市政厅设计布景,同时帮助培训俄罗斯学生进行官方装饰师行业。
2001年,皮埃尔·马塞尔·施密特返回法国,这次是作为一名生态画家。他住在厄尔省的盖尔尼,在那里他公开致力于宣传 Vexin Français 地区自然公园。自 2003 年以来,他在埃普特河畔圣克莱尔的 Salle du Prieuré 公共艺术中心创作了日常艺术作品,这个村庄与 911 年与维京人签订和平条约期间诺曼底创建的历史息息相关。
2013 年至 2016 年,他还指导了位于拉罗什盖永 (La Roche Guyon) 的工作室画廊。在他的整个职业生涯中,皮埃尔·马塞尔·施密特(又名苹果树)一直利用艺术作为提高生态意识和推广法国历史和文化的手段。