Alexandre Pons
画家兼写真家のアレクサンドル・ポンスは、1973 年に地中海沿岸の魅力的な港町、サントロペで生まれました。芸術家一家に生まれた彼は、フォービズムに影響を受けた具象画家である父ジャック・ポンスとナイーブ・アートに傾倒した妹ヴァレリー・ポンスとともに、芸術に囲まれて育ちました。しかし、アレクサンドルは自らの芸術の道を歩み、自らの具象的なルーツを完全に忘れたわけではなく、本能的に抽象絵画へと向かいました。
過去 20 年間、アレクサンドルは定期的に絵を描くことに専念し、同時にサントロペにある別の芸術家のギャラリーで絵画の販売にも携わってきました。彼の芸術的感性は主に素材と色に向けられています。作品を制作するために、彼は天然顔料、墨汁、クルミの殻、重ね合わせたオイルパステル、そして異なる質感のさまざまな紙や、彼の構図を育むために偶然得られたその他の要素を使用します。彼の好きな色は、赤、黒、白、そして自然な色合いです。
ジェスチャーの自発性、本能、偶然が彼の創作プロセスにおいて重要な役割を果たしています。アレクサンドルは、キャンバス上で起こり得る「事故」を高く評価しています。なぜなら、それらは彼の芸術に予測不可能な次元を加えるからです。絵を描くことで、彼は現在の瞬間に固定されたまま、未知の世界に自分自身を失うことができます。
アレクサンドル ポンスは、アントニ タピエス、アントニ クラーベ、ティボー ド ラインプレ、ミシェル デスタラック、マノロ ミラレス、デ クーニング、ジャクソン ポロック、ニコラ ド スタール、アンドレ ランスコイ、ブラム ヴァン ヴェルデ、ガブリエル ゴダールなど、さまざまなアーティストからインスピレーションを得ています。彼はアフリカやアボリジニの芸術にも非常に興味を持っています。
彼の注目すべき展覧会の中には、2011 年の「ガレージ・ド・ラマチュエル」でのグループ展への参加や、2009 年のサントロペのヴァセロー洗濯所での個展などが挙げられます。彼の芸術的キャリアは、さまざまな展覧会によって特徴付けられます。 、オークションやアートディーラーとのコラボレーションなど、アートに対する彼の情熱と取り組みを示しています。
Alexandre Ponsによる現代アート作品を見つけ、最近のアートワークを閲覧し、オンラインで購入します。 カテゴリ: 現代フランスの芸術家. 芸術的ドメイン: 絵画, 写真撮影. 口座の種類: アーティスト , 2006以来のメンバー (原産国 フランス). ArtmajeurでAlexandre Ponsの最新作品を購入する: 現代アーティストAlexandre Ponsによる素晴らしい芸術を発見してください。アートワークを閲覧したり、オリジナルアートやハイエンドプリントを購入したりできます。
アーティストの価値, バイオグラフィー, アーティストのスタジオ:
GALERIE 2024/OEUVRES DISPONIBLES • 1作品
すべて表示GALERIE 2023 • 22作品
すべて表示PEINTURE CONTEMPORAINE/OEUVRES ANCIENNES/ARCHIVES • 157作品
すべて表示GALERIE PHOTOS • 137作品
すべて表示ARCHIVES/OEUVRES ANCIENNES • 27作品
すべて表示Spiteri Art Galleryが販売 • 2作品
すべて表示認識
アーティストはその作品で認められています
作家さんの作品が編集部に注目されました
アーティストはギャラリーで販売されています
主な活動としてアーティストの職業を行使する
バイオグラフィー
画家兼写真家のアレクサンドル・ポンスは、1973 年に地中海沿岸の魅力的な港町、サントロペで生まれました。芸術家一家に生まれた彼は、フォービズムに影響を受けた具象画家である父ジャック・ポンスとナイーブ・アートに傾倒した妹ヴァレリー・ポンスとともに、芸術に囲まれて育ちました。しかし、アレクサンドルは自らの芸術の道を歩み、自らの具象的なルーツを完全に忘れたわけではなく、本能的に抽象絵画へと向かいました。
過去 20 年間、アレクサンドルは定期的に絵を描くことに専念し、同時にサントロペにある別の芸術家のギャラリーで絵画の販売にも携わってきました。彼の芸術的感性は主に素材と色に向けられています。作品を制作するために、彼は天然顔料、墨汁、クルミの殻、重ね合わせたオイルパステル、そして異なる質感のさまざまな紙や、彼の構図を育むために偶然得られたその他の要素を使用します。彼の好きな色は、赤、黒、白、そして自然な色合いです。
ジェスチャーの自発性、本能、偶然が彼の創作プロセスにおいて重要な役割を果たしています。アレクサンドルは、キャンバス上で起こり得る「事故」を高く評価しています。なぜなら、それらは彼の芸術に予測不可能な次元を加えるからです。絵を描くことで、彼は現在の瞬間に固定されたまま、未知の世界に自分自身を失うことができます。
アレクサンドル ポンスは、アントニ タピエス、アントニ クラーベ、ティボー ド ラインプレ、ミシェル デスタラック、マノロ ミラレス、デ クーニング、ジャクソン ポロック、ニコラ ド スタール、アンドレ ランスコイ、ブラム ヴァン ヴェルデ、ガブリエル ゴダールなど、さまざまなアーティストからインスピレーションを得ています。彼はアフリカやアボリジニの芸術にも非常に興味を持っています。
彼の注目すべき展覧会の中には、2011 年の「ガレージ・ド・ラマチュエル」でのグループ展への参加や、2009 年のサントロペのヴァセロー洗濯所での個展などが挙げられます。彼の芸術的キャリアは、さまざまな展覧会によって特徴付けられます。 、オークションやアートディーラーとのコラボレーションなど、アートに対する彼の情熱と取り組みを示しています。
- 国籍: フランス
- 生年月日 : 1973
- 芸術的ドメイン: アーティストバリュー認定アーティストの作品, プロのアーティストによる作品,
- グループ: 認定アーティスト プロのアーティスト 現代フランスの芸術家
影響
教育
認定されたアーティスト値
Akoun、1985年以来アート市場に関する情報の世界的リーダーと共同で認定。
ギャラリー & グループ
Spiteri Art Galleryによって提示されました
実績
Artmajeurでの活動
最新ニュース
現代アーティストからのすべての最新ニュースAlexandre Pons
Communiqué de presse
Avenue Clémenceau à Ramatuelle
avec Ivan Hor,Valérie Anjoras, Valérie Pons, Sandor, Jacques et Alexandre Pons
Communiqué de presse
L'amour de la matière
Communiqué de presse
Communiqué de presse
EXPOSITION LAVOIR VASSEROT SAINT TROPEZ 2009
EXPOSITION LAVOIR VASSEROT SAINT TROPEZ 2009
EXPOSITION LAVOIR VASSEROT SAINT TROPEZ 2009
EXPOSITION LAVOIR VASSEROT SAINT TROPEZ 2009
Ventes aux enchères Montauban Décembre 2005
Liste de tableaux vendus aux enchères à Montauban en Décembre 2005
Ventes aux enchères Montauban Juillet 2006
Vente aux enchères de 3 tableaux à Montauban le 9 Juillet 2006
論文
論文
EXPOSITION CHEZ LES MAITRES VIGNERONS A GASSIN MAI 2001
Parution le 11 juillet 2009 de Soleil Magazine n°7
LA 451ème BRAVADE,LE CEPOUN,LA GALERIE SENS INTERIEUR, PATRICE RACOIS,CHRIS PATON,
ALEXANDRE PONS,EVENEMENTS ARTISTIQUES DE L'ETE
SOLEIL MAGAZINE N°7 2009
Parution de Soleil Magazine Saint-Tropez n°6
Sortie le 5 août de Soleil Magazine N°6 avec ALAIN HUSSON-DUMOUTIER, IVAN HOR,DAVID HAMILTON ET TOUS LES EVENEMENTS ARTISTIQUES DU GOLFE DE SAINT-TROPEZ
SOLEIL MAGAZINE N°5
VENDREDI 23 MAI 2008,PARUTION DE SOLEIL MAGAZINE N°5. ARTS, ARCHITECTURES,MODES,CREATIONS,EVENEMENTS DE LA COTE D'AZUR.
Biographie
Né à Saint-Tropez,célèbre petit port de pêche , Alexandre Pons est un peintre autodidacte mais issu d’une famille de peintres ; son père étant marqué par le fauvisme et la force de la couleur et sa sœur s’exprimant dans l’art naïf. Quant à lui il s'est dirigé instinctivement vers l’abstrait sans toutefois négliger certaines formes figuratives. Cela fait environ 15 ans qu'il se consacre sérieusement à la peinture tout en travaillant parallèlement dans la vente de tableaux dans la galerie d’un autre artiste de Saint-Tropez .
Son travail de plasticien et sa sensibilité se tourne surtout vers la matière et la couleur.
Pour certaines toiles il arrive d' utiliser des pigments naturels, du sable en superposition ainsi que des papiers de textures différentes ou divers éléments qui viennent par hasard nourrir ses compositions. Ses couleurs de prédilection sont le rouge, le noir, le blanc et les teintes naturelles.
IL privilégie surtout la spontanéité du geste et laisse souvent faire le hasard car il aime ces petits "accidents" qui peuvent survenir sur la toile.
Il commence une toile à l'acrylique en la rehaussant parfois à l'huile
Ses artistes de références sont Antoni Tapiès , Antoni Clavé,Manolo Millares,De Kooning, Jackson Pollock Nicolas de Staël, André Lanskoy,Bram van Velde et Gabriel Godard . Et il s’intéresse aussi beaucoup aux arts africains et aborigènes.
voici quelques expositions :
2011: Exposition de groupe au "Garage de Ramatuelle"
2009: Exposition personnelle lavoir Vasserot Saint-Tropez
2004 : JPBART Galerie St Tropez
2002 : Exposition ART et VIN Château St MARC Cogolin (var)
2001 :Exposition association des peintres de SAINT-TROPEZ
Exposition PETIT VILLAGE GASSIN (var)
1999 : Sélection et exposition parmi trente artiste sur 300 candidats DIAGONALE DES ARTS CAHORS
1997:série de toiles pour un marchand parisien
diverses ventes aux enchères chez un commissaire priseur de Montauban
Ateliers : 24 rue Gambetta Saint-Tropez (var)
La Mathébie Villefranche de rouergue (Aveyron)
Répertorié a la Maison des artistes:n° P515864
Alexandre Pons is a self-educated painter resulting from a family of artist whose father was influenced by the fauvism and a sister who expresses themselves in the naïve art. As for Alexandre Pons he moved instinctively towards the abstract. That made approximately 15 years that he put himself seriously at painting while working in parallel in the sale of tables in the gallery of another artist of Saint-Tropez. His work of plastics technician and his sensitivity turn especially to the matter and the color. For the fabrics “Eloge de la matière" He used natural pigments in superposition as well as papers of different textures. Currently he try to accentuate this work on the matter. while working on the fabric with various coatings, of sand to see even cement. His artists of references are Antoni Tapiès, Antoni Clavé,Manolo Millares,De Kooning,jackson Pollock, Nicolas de Staël and André Lanskoy. And he is interested much in African and indigenous arts. here some exposures:2011: Exposition de groupe au "Garage de Ramatuelle"
2009: Exposition personnelle lavoir Vasserot Saint-Tropez 2004: JPBART Gallery 2002: Exhibition ART and WINE Castle St MARC Cogolin (VAr) 2001: Exhibition association of the painters of SAINT-TROPEZ Exhibition PETIT VILLAGE GASSIN (VAr) 1999: Selection and exhibition among thirty artist out of 300 candidates DIAGONAL OF CAHORS ARTS Workshops: 24 rue Gambetta Saint-Tropez (VAr) Mathébie Villefranche of rouergue (Aveyron)
propos sur la peinture du moine Citrouille-amère/traité de Shitao
"En s'en prenant à la montagne,la peinture trouve son âme;
En s'en prenant à l'eau, elle trouve son mouvement;
En s'en prenant aux fôrets, elle trouve la vie;
En s'en prenant aux personnages, elle trouve l'aisance.
Réaliser l'union de l'encre et du pinceau, c'est résoudre la distinction de Yin et Yun, et entreprendre de défricher le chaos.Transmettre son oeuvre à travers les âges et fonder sa propre école,tel est l'apanage de l'intelligence."
(Les propos sur la peinture du moine Citrouille-amère/traité de Shitao)
"N'importe qui peut faire de la peinture,mais nul ne possède l'Unique Trait de Pinceau, car l'essentiel de la peinture réside dans la pensée, et il faut d'abord que la pensée étreigne l'Un pour que le coeur puisse créer et se trouver dans l'allégresse;alors dans ces conditions, la peinture pourra pénétrer l'essence des choses jusqu'à l'impondérable."
(Les propos sur la peinture du moine Citrouille-amère/traité de Shitao)