이 작품의 사진을 더 보고 싶다면 알려주세요!
- 작품의 뒷면 / 작업의 측면
- 세부사항 / 서명 / 작품의 표면이나 질감
- 상황에 맞는 작품, 다른...
L'homme à la moto (2024) 미술작품 Nancy Krief 로
상세 정보
- 포장 (봉투) 모든 작품은 세심하게 보호되고 보험에 가입된 프리미엄 캐리어와 함께 배송됩니다.
- 트레킹 소포가 구매자에게 배달될 때까지 주문 추적. 실시간으로 소포를 추적할 수 있도록 추적 번호가 제공됩니다.
- 지연 3~7일 이내에 전 세계 배송 (추정)
- 관세는 포함되지 않습니다. 가격은 관세를 포함하지 않습니다. 대부분의 국가에서는 원본 작품에 대해 수입세가 없지만 감면된 VAT를 지불해야 할 수도 있습니다. 세관 수수료(있는 경우)는 도착 시 세관에서 계산해야 하며 운송업체에서 별도로 청구합니다.
상세 정보
- 추적 가능한 온라인 정품 인증서 진품 인증서는 작품 코드를 스캔하여 언제든지 온라인으로 확인할 수 있습니다.
- 아티스트 가치 인증 전문가는 예술가의 작업과 경력을 연구하고 독립적이고 신뢰할 수있는 평균 가격 값을 설정합니다. 평균 가격 가치는 예술가를 주어진 기간 동안 가격대에 위치시킵니다. 전문가는 특정 작업에 대해 보다 정확한 추정치를 설정하도록 요청할 수도 있습니다.
상세 정보
SSL 인증서를 사용하여 100 % 안전 지불 + 3D Secure.
상세 정보
이 이미지는 라이선스로 다운로드할 수 있습니다.
판매자 Nancy Krief
-
원작 (One Of A Kind)
미술작품,
종이의
아크릴
- 치수 높이 15.8in, 폭 11.8in
- 작품의 상태 작품은 완벽한 상태입니다
- 프레이밍 이 작품은 액자가 없습니다
- 카테고리 회화 {가격} 이하 조형 미술 모터 사이클
Ainée d'une famille de 9 enfants, je dessinais éperdument quand j'étais enfant et depuis cette passion ne m'a jamais quittée.
J'avais une dizaine d'années pendant les grandes vacances.
Je m'ennuyais.
je me suis saisi d'un grand livre sur tous les dessins du Louvre.
Tout l'été j'ai recopié les tableaux du Musée du Louvre, les uns après les autres.
je constatais les progrès que je faisais. c'était de plus en plus ressemblant avec l'expression donnée par l'artiste.
ensuite, j'ai toujours dessiné à toutes les occasions.
dans le métro, dans la rue, en public au milieu des gens, s'il y avait une manifestation quelconque, je dessinais.
Obligée de gagner ma vie, je n'ai pas pu suivre l'enseignement artistique des Beaux Arts.
Aujourd'hui à la retraite, je suis inscrite, enfin, aux beaux Arts de Paris à la Nouvelle Académie des Beaux Arts qui vient de s'ouvrir.
Dans ma vie professionnelle, j'ai toujours voulu être proche de l'art.
mon émission de radio "Fauteuil d'Orchestre, m'a permis de côtoyer les plus grands artistes.
les interviews, compte rendu de spectacles et d'expositions, reportages et découvertes artistiques, m'ont nourris.
aujourd'hui, je préside une association culturelle et artistique : "Les Amis de l'école d'arts plastiques Janine Haddad de Sarcelles.
dans le cadre de cette association je développe le projet "l'art pour tous" afin de permettre à tous ceux qui en sont exclus d'entrer dans les structures culturelles, d'être au plus près de la création et d'apprendre des techniques artistiques.
l'art pour tous, c'est enlever les freins. envoyer des gens au musée, et découvrir les plus belles expositions du moment.
Nous sommes subventionnés, on peut payer des cars et pour les gens qui viennent au musée ça ne coûte pas grand-chose, six euros la sortie, et 5 € l'adhésion annuelle
On enlève les freins, tout le monde y va et adore .
Les gens adorent l'art, la culture, il faut les accompagner .
j'espère bientôt organiser des expositions dans mon atelier,
Cet atelier lieu de création, de convivialité et de partage, sera l'occasion de nous réunir autour d'un pot, avec un écrivain, un acteur. Metteur en scène artiste peintre, pour discuter et débattre autour d'un ouvrage d'une création et d'un thème donné.
- 국적: 프랑스
- 생년월일 : 1948
- 예술적 영역: 아티스트 가치가 인증된 아티스트의 작품,
- 여러 떼: 인증 아티스트 현대 프랑스 예술가