Eva Delvaux Profile Picture

Eva Delvaux

Back to list Added Mar 20, 2007

Parcours d'artiste

L'amour de l'Art chez les « Delvaux » semble un caractère héréditaire. Clin d’œil facétieux ou une simple coïncidence, eva delvaux ne déroge pas à cette généralité.
Quarante ans d’atelier se déclinant principalement dans le domaine de la peinture. La maîtrise, des outils et des matières acquise, les toiles planes deviennent porteuses de messages et d'émotions très variées, telles des exutoires à des émotions trop intenses que pour être contenues. Les teintes, les formes, les sujets, l'intensité des traits dénotent un besoin impérieux de communiquer.
Puis, le plan ne suffit plus. Une consistance plus prégnante devient nécessaire, comme pour satisfaire un appétit aiguisé. Les créations s'extrudent alors vers le relief. Du plan de communication, eva delvaux est passée à l'espace d'expression. Le sens, le message des œuvres s'étend à l'avenant.
Aux matériaux de la palette du peintre viennent s'ajouter des volumes pétris, puis détournés de leur usage primaire. Encore soudés au plan, puis s'en affranchissant. Le ton lui aussi évolue, d'un exutoire des états d'âme, il glisse tout naturellement, comme attiré par une gravité inéluctable, vers une simple tribune où l'on traite des sujets. De ceux qui nous entourent, et de ceux qui nous interpellent.
Puis, à nouveau, le support ne suffit plus. Une affection toute particulière oriente alors l’Artiste vers les objets infirmes. C'est ainsi que les accidentés des ateliers de production, les victimes de la mode ou de l'obsolescence en deviennent, entre ses mains, bercés dans la douceur que leur détresse suscite chez elle, investis d'une nouvelle vie, hérauts d'une sagesse patiemment accumulée.
En toute œuvre se rencontrent des messages.

Densifier.

Rémy de Battyre.


De liefde voor de Kunst lijkt bij de « Delvaux » in de genen te zitten. Of het nu een guitig knipoogje betreft, dan wel louter op toeval berust is, feit is dat ook eva delvaux haar familienaam eer aandoet.
Ze is al veertig jaar lang actief, en dit hoofdzakelijk als schilderes. De beheersing die ze heeft bereikt van de instrumenten en materialen, en de doeken zijn boodschappers geworden van zeer uiteenlopende emoties, als een uitlaatklep voor emoties die te intens zijn om in toom te worden gehouden. De kleuren, vormen, onderwerpen, intensiteit van de penseeltrekken duiden op een onweerstaanbare behoefte tot communiceren.
Dan voldoen vlakke dragers niet meer. Er ontstaat nood aan een meer pregnante consistentie, alsof het gaat om een scherp hongergevoel dat bevredigd moet worden. Dit vertaalt zich in creaties met reliëf. De communicatie van eva delvaux is geëvolueerd naar expressie. De zin, de boodschap van haar werken breidt zich dienovereenkomstig uit.
De materialen van het palet van de schilderes worden verrijkt met bewerkte volumes, die zij vervolgens doet afwijken van hun primaire gebruik. Aanvankelijk zijn deze aan het vlak verankerd, maar gaandeweg maken ze zich ervan los. Ook de toon evolueert, op een vanzelfsprekende manier, en als het ware onder invloed van een onontkoombare zwaartekracht, van een uitlaatklep voor gemoedstoestanden naar een eenvoudige tribune waar onderwerpen aan bod komen, over zaken die ons omringen en zaken die ons beroeren.
Vervolgens, opnieuw, voldoet het dragermateriaal niet meer. De Kunstenares ondervindt dan een bijzondere aantrekking tot krachteloze voorwerpen. De tragiek van mislukte artikelen uit productieateliers, slachtoffers van de mode of van economische veroudering, roepen een tederheid bij haar op en zij blaast ze nieuw leven in. Zo worden ze herauten van een wijsheid die geduldig werd verworven.
In ieder werk zitten boodschappen vervat.

Een streven naar Essentie.

Rémy de Battyre.


Die Liebe zur Kunst liegt den Mitgliedern der Familie « Delvaux » offenbar im Blut. Ob es nun ein scherzhafter Wink oder nichts als ein Zufall ist – auch eva delvaux macht hier keine Ausnahme.
Ihre vierzigjährige Tätigkeit hat sie vor allem der Malerei gewidmet. Perfekt im Umgang mit den Werkzeugen und Materialien erfüllt sie die ebenen Gemälde mit überaus vielfältigen Botschaften und Emotionen, vergleichbar mit Ventilen für Gefühle, die so stark sind, dass sie sich nicht zurückhalten lassen. Die Farben, Formen, Themen und die Intensität der Pinselstriche zeugen von einem unbändigen Kommunikationsbedürfnis.
Irgendwann reicht die Ebene nicht mehr aus. Eine prägnantere Konsistenz drängt sich auf, als gälte es, einen gezielten Appetit zu stillen. So gehen die Kreationen ins Relief über. eva delvaux ist von der Kommunikationsebene zur Welt des Ausdrucks übergewechselt. Sinn und Botschaft der Werke stimmen allmählich miteinander überein.
Die Materialien der Malerpalette werden um angerührte Massen erweitert, die anschließend zweckentfremdet werden. Zunächst sind sie noch mit der Ebene verbunden, aber dann lösen sie sich von ihr ab. Auch der Ton wandelt sich. Von einem Ventil für seelische Zustände bewegt er sich auf völlig natürliche Weise – so als würde er von einer unausweichlichen Schwerkraft angezogen – hin zu einer einfachen Tribüne, auf der alle Themen zur Sprache kommen.
Die uns umgeben und die uns aufhorchen lassen.
Der Träger reicht jedoch abermals nicht mehr aus. So fühlt sich die Künstlerin auf ganz besondere Weise zu unförmigen Objekten hingezogen. So erhalten die in den Produktionsateliers zu Bruch gegangenen Gegenstände, die Opfer der Mode oder Obsoleszenz in ihren Händen – eingebettet in die Zärtlichkeit, die ihre Not bei ihr hervorruft – ein neues Leben, Herolde einer mit viel Geduld angesammelten Weisheit.
In jedem Werk treffen Botschaften aufeinander.

In verdichteter Form.

Rémy de Battyre.


In the « Delvaux » household, the love of art seems to be in the blood. Whether a facetious allusion or a simple coincidence, eva delvaux does not depart from this generality.
She has forty years' experience in the workshop, spent mainly in the field of painting. Having mastered the tools and materials, flat canvasses become vehicles for a wide range of messages and emotions, like outlets for emotions that are too intense to be contained. The colours, the forms, the subjects and intensity of the strokes indicate a compelling need to communicate.
Then, the two-dimensional plane is no longer sufficient. A more expressive consistency becomes necessary, as if to satisfy a whetted appetite. And so the creations are expanded into relief. In terms of communication, eva delvaux has moved into the area of expression. In keeping with this, there is a broadening of the meaning and message of the works.
Along with the materials in the painter's palette are volumes that are moulded and then distorted from their primary use. Still bound to the two-dimensional and then being liberated from it. Her tone also evolves: from an outlet for feelings, it slips quite naturally, as if drawn by an inescapable gravity, towards a simple platform on which subjects are dealt with. Those that surround us, and those that challenge us.
Then, once again, the medium is no longer sufficient. A particular affection then turns the artist towards incapacitated objects. Thus, casualties of production workshops, or victims of fashion or of obsolescence become, in her hands, soothed in the gentleness which their distress arouses in her, invested with a new life, heralds of a patiently accumulated wisdom.
Messages can be found in any work.

Densify.

Rémy de Battyre.

Artmajeur

Receive our newsletter for art lovers and collectors