Ενημερώστε μας αν θέλετε να δείτε περισσότερες φωτογραφίες από αυτό το έργο τέχνης!
- Το πίσω μέρος του έργου / Πλευρά της δουλειάς
- Λεπτομέρειες / Υπογραφή / επιφάνεια ή υφή του έργου τέχνης
- Έργο τέχνης σε κατάσταση, Άλλος...
Mille est une couleur 41 (2024) Ζωγραφική από Jean-Claude Sylvain
Περισσότερες πληροφορίες
- Συσκευασία (Συσκευασία σε κουτί ή χαρτοκιβώτιο) Όλα τα έργα τέχνης αποστέλλονται με ένα premium φορέα, προσεκτικά προστατευμένο και ασφαλισμένο.
- Παρακολούθηση Εντοπισμός παραγγελίας μέχρι την παράδοση στον αγοραστή. Θα παρέχεται ένας αριθμός παρακολούθησης ώστε να μπορείτε να παρακολουθείτε το δέμα σε πραγματικό χρόνο.
- Καθυστέρηση Παγκόσμια παράδοση σε 3 έως 7 ημέρες (Εκτίμηση)
- Τα τελωνεία δεν περιλαμβάνονται Στην τιμή δεν περιλαμβάνονται τα τελωνεία. Οι περισσότερες χώρες δεν έχουν φόρο εισαγωγής για αυθεντικά έργα τέχνης, αλλά ίσως χρειαστεί να πληρώσετε τον μειωμένο ΦΠΑ. Τα τελωνειακά τέλη (εάν υπάρχουν) θα υπολογιστούν κατά την άφιξη από το τελωνείο και θα χρεωθούν χωριστά από τον μεταφορέα.
Περισσότερες πληροφορίες
- Δυνατό πιστοποιητικό αυθεντικότητας Τα πιστοποιητικά γνησιότητας μπορούν να επαληθευτούν ηλεκτρονικά ανά πάσα στιγμή με σάρωση του κώδικα του έργου τέχνης.
- Βαθμολογία καλλιτέχνη Πιστοποίηση Οι ειδικοί μελετούν την εργασία και την καριέρα ενός καλλιτέχνη, στη συνέχεια, δημιουργούν ένα ανεξάρτητο και αξιόπιστο μέσο όρο τιμών. Ο μέσος όρος τιμών τοποθετεί τον καλλιτέχνη σε ένα εύρος τιμών 'από - έως' για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα. Οι εμπειρογνώμονες μπορούν επίσης να κληθούν να αξιολογήσουν με ακριβέστερη εκτίμηση ένα συγκεκριμένο έργο.
Περισσότερες πληροφορίες
100% ασφαλής πληρωμή με πιστοποιητικό SSL + 3D Secure.
Περισσότερες πληροφορίες
Αυτή η εκτύπωση διατίθεται σε διάφορα μεγέθη.
Πωλητής Jean-Claude Sylvain
Αυτή η εικόνα είναι διαθέσιμη για λήψη με άδεια χρήσης
Πωλητής Jean-Claude Sylvain
-
Αυθεντικά έργα τέχνης (One Of A Kind)
Ζωγραφική,
Λάδι
/
Ακρυλικό
στο Λινό καμβά
- Διαστάσεις Ύψος 7,1in, Πλάτος 5,1in
- κατάσταση του έργου τέχνης Το έργο τέχνης είναι σε άριστη κατάσταση
- Framing Αυτό το έργο τέχνης δεν είναι πλαισιωμένο
- Κατηγορίες ΠΙΝΑΚΕΣ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ κάτω των 500 $ Αφηρημένη Πολύχρωμα
Souvent je me suis posé la question : comment utiliser mon surplus de peinture avant qu’il ne sèche ? Le jeter dans l’évier et ensuite polluer les égouts ?
J’utilise du papier Canson ou de la toile de lin en rouleau et mes restes de peinture.
Ces réalisations s’inscrivent dans le développement durable de l’écologie.
Depuis ce jour, mes reliquats de peinture et chutes de papiers ou de toiles deviennent des œuvres.
Cette œuvre « Mille et une couleur 41 » à l'huile et à l'acrylique, provient d’une chute de toile de lin.
Après plusieurs essais sur des feuilles de toile de lin, je suis arrivé à un résultat satisfaisant, un résultat qui trouvait grâce à mes yeux.
Le moment était venu pour moi de commencer ce nouveau genre de réalisations.
La règle était et le reste aujourd’hui, n’utiliser que les reliquats de peinture des œuvres en cours de réalisation qu’elles soient en acrylique ou à l’huile.
Pour se faire je travaille toujours sur plusieurs chutes de toiles ou de papier Canson, le tout afin d’harmoniser les couleurs.
Après mon instinct, mes envies, mes humeurs me permettent de réaliser une composition harmonieuse.
Une fois que le camaïeu de couleurs me parait abouti, je découpe et colle les chutes colorées à des dimensions différentes et les colle sur des passe partout de dimension différentes, qui peuvent être intégrer dans un cadre sous verre standard .
Je dois avouer que je suis étonné mais ravi que ces œuvres connaissent un vif succès lors de mes expositions.
Pour terminer, j’aime cette démarche écologique et surtout conçu Made in France !
The "A Thousand and One Color" collection is made in acrylic or oil on linen or Canson paper.
I often asked myself the question: how do I use my excess paint before it dries? Throw it down the sink and then pollute the sewers?
I use Canson paper or linen roll and my leftover paint.
These achievements are part of the sustainable development of ecology.
Since that day, my leftover paint and scraps of paper or canvas have become works.
This work “A Thousand and One Colors 41” in oil and acrylic comes from a scrap of linen canvas.
After several tests on sheets of linen, I arrived at a satisfactory result, a result which found favor with my eyes.
The time had come for me to begin this new type of production.
The rule was, and remains today, to only use leftover paint from works in progress, whether in acrylic or oil.
To do this I always work on several scraps of canvas or Canson paper, all in order to harmonize the colors.
After my instinct, my desires, my moods allow me to create a harmonious composition.
Once the shades of colors seem complete to me, I cut and glue the colored scraps to different sizes and stick them on mats of different sizes, which can be integrated into a standard glass frame.
I must admit that I am surprised but delighted that these works are very successful during my exhibitions.
Finally, I like this ecological approach and above all designed Made in France!
La colección “Los Mil y Un Colores” está realizada en acrílico u óleo sobre lino o papel Canson.
A menudo me hacía la pregunta: ¿cómo uso el exceso de pintura antes de que se seque? ¿Tirarlo al fregadero y luego contaminar las alcantarillas?
Utilizo papel Canson o rollo de lino y los restos de pintura.
Estos logros son parte del desarrollo sostenible de la ecología.
Desde ese día, mis restos de pintura y trozos de papel o lienzo se han convertido en obras.
Esta obra “Mil y un colores 41” en óleo y acrílico surge de un retazo de lienzo de lino.
Después de varias pruebas sobre sábanas de lino, llegué a un resultado satisfactorio, resultado que agradó a mis ojos.
Había llegado el momento de comenzar este nuevo tipo de producción.
La regla era, y sigue siendo hoy, utilizar únicamente pintura sobrante de obras en curso, ya sea acrílica o al óleo.
Para ello siempre trabajo sobre varios trozos de lienzo o papel Canson, todo con el fin de armonizar los colores.
Según mi instinto, mis deseos, mis estados de ánimo me permiten crear una composición armoniosa.
Una vez que los tonos de colores me parecen completos, corto y pego los trozos de colores en diferentes tamaños y los pego en tapetes de diferentes tamaños, que se pueden integrar en un marco de vidrio estándar.
Debo admitir que estoy sorprendido pero encantado de que estas obras tengan mucho éxito durante mis exposiciones.
Por último, me gusta este enfoque ecológico y, sobre todo, diseñado ¡Made in France!
Σχετικά θέματα
Peinture À L'huileGouttes AcryliqueAbstractionJean-Claude ArtMille Est Une Couleur
Peintre de l’Illusion
Jean Claude SYLVAIN est né au Blanc-Mesmil dans la Seine Saint-Denis (93).
Chaudronnier alliages légers de formation,(aluminium, cuivre, laiton…..) il a toujours été attiré depuis son plus jeune âge, par le travail manuel et les arts plastique.
Durant les 3 années, en cours du soir à école « Ginette Martenot » dans le marais à Paris, il se passionne pour les crayons de couleurs et la peinture à l’huile.
Son œuvre en perpétuelle évolution vient de plusieurs passions, les voyages, les paysages et une recherche d’un épanouissement et d’une évasion personnel pour l’art.
Qualifié de « Peintre de l’illusion » par ces professeurs, l’évasion, la couleur, la matière, et la composition se retrouve souvent dans ces œuvres.
L’approche depuis un certain temps du travail de verrier (vitraux) et de l’abstraction, viennent complété et enrichir sa passion de l’art.
- Ιθαγένεια: ΓΑΛΛΊΑ
- Ημερομηνία γεννήσεως : 1957
- καλλιτεχνική τομείς: Έργα επαγγελματιών καλλιτεχνών,
- Ομάδες: Επαγγελματίας Καλλιτέχνης Σύγχρονοι Γάλλοι Καλλιτέχνες