“艺术”在纸上打印
这是使用非常高质量的颜料墨水在美术纸上打印并以很高的清晰度打印的过程。它的保存水平非常出色(超过100年),其质量,深度和细微差别超过了在Argentic纸上的经典照片打印。

光面漆
纤维纸除了具有非凡的厚度外,还由不含酸的α-纤维素基底组成,并覆盖有硫酸钡和在印刷过程中具有微孔层吸收作用的颜料。这款纸色为纯白色,不泛黄,特别设计用于抵抗老化。它具有出色的分辨率,呈现深沉的色彩,因此已被世界各大博物馆所采用。
Art Print“美术”-在325 g纤维原纸上的光泽处理。

我们的高端印刷品和复制品
ArtMajeur仅使用从知名造纸商中精选的具有中性pH,耐性和高质量的天然纸!
无论是在色彩控制还是在图形链方面,我们的主打印机一直都在关注。我们对质量的高要求是ArtMajeur裱框艺术品的主要资产。
关于艺术家! 您可以帮助艺术家活出自己的生活。 每当您购买印刷品时,他们都会获得使用费。
关于我们的优良打印-
原创艺术品 (One Of A Kind)
绘画,
水彩
在纸上
- 外形尺寸 高度 15.8in, 宽度 9.8in
- 是否含画框 此作品未装裱
- 分类 画作 低于US$500 印象派
相关主题
Da sempre amante della pittura. Nel 2002, rimasi affascinato da alcuni acquerelli del pittore austriaco Oscar Kokoschka. Grazie a quell'incontro iniziai la mia avventura con l'acquerello. L'acquerello è così diventato parte della mia vita. Amo variare soggetto, mi piace sperimentare, ma è soprattutto nella natura e nei suoi paesaggi che trovo le emozioni che cerco di trasmettere nei miei dipinti attraverso l'incontro tra l'acqua e il colore. Dipingere per me è concepibile solo cercando di farlo in assoluta libertà, possibilmente non preparando lo schizzo a matita prima. Libertà non solo di chi sta dipingendo, ma anche la libertà di ciò che l'acqua e i pigmenti generano sul foglio di carta, spesso creando fusioni e forme inaspettate ma sempre sorprendenti. Il mio modo di dipingere ideale è quello avvicinarmi il più possibile alla padronanza e al controllo di ciò che l'acqua e i colori "propongono" durante la creazione di un dipinto ad acquerello.
Ho esposto le mie opere in mostre personali e collettive e diversi miei dipinti appartengono a collezioni private.
Dal 2012 sono membro dell'Associazione Italiana