BODDHISATVA GRIS (2020) 絵画 Njoy によって

キャンバスのオイル, 30x24 in
$422.43
送料込み
販売者 Njoy
お客様のレビュー (38)
発送元: アメリカ合衆国 (ボックスまたはカートンのパッケージ)
14日以内に成立するか返金
世界中に発送
100パーセント安全なトランザクション
無料返品
ArtMajeurによる配達: このアートワークの発送は、ピックアップからお客様への最終配送まで、ArtMajeurによって直接処理されます。
  • 包装 (ボックスまたはカートンのパッケージ) すべてのアートワークは、慎重に保護され、保険がかけられたプレミアムキャリアで出荷されます。
  • モニタリング 購入者への引き渡しまでのご注文の追跡. 追跡番号が提供されるので、リアルタイムで荷物を追跡できます。
  • 遅らせる 3〜7日で世界中に配達 (見積もり)
ArtMajeurは、本物のオリジナル作品を最も公正な価格で取得することを保証するため、または全額を払い戻すためにあらゆる努力を払っています。
  • 追跡可能なオンラインCertificateof Authenticity 真正性証明書は、アートワークコードをスキャンすることにより、いつでもオンラインで確認できます。
  • 認証評価のアーティスト 専門家は芸術家の仕事やキャリアを研究し、その後独立し、信頼性の平均価格の値を設定する。平均価格の値は、一定期間の価格帯でのアーティストsituates。専門家はまた、特定の作業のためのより正確な見積もりを確立するために求められることがあります。
100パーセント安全なトランザクション, 支払い方法: クレジットカード, PayPal, 銀行振替.
安全な直接購入 トランザクションはArtMajeurによって保証されています。売り手は、顧客がアートワークを受け取ったときにのみ支払いを受けます。
SSL証明書と100%安全な支払い + 3D Secure.
無料返品: 14日以内に成立するか返金.
返品は受理されました 14 日 ArtMajeurはコレクターの満足に100%取り組んでいます:あなたはオリジナルの作品を返すために14日があります。作品は、元のパッケージで、完璧な状態でアーティストに返送する必要があります。対象となるすべてのアイテムを返品できます(特に明記されていない限り)。

この画像を Web サイトやコミュニケーションに使用したり、派生製品を販売したりするには、ライセンスを購入してください。

購入後すぐにダウンロード
アーティストは、販売ごとにロイヤルティを受け取ります
$35.00
Usage: Webライセンス
ウェブサイトまたはインターネット上の画像を使用する。
  1201 px  

1500 px
ファイルの寸法 (px) 1201x1500
世界中で使用 はい
マルチサポートで使用 はい
あらゆるタイプのメディアで使用 はい
再販の権利 ノー
プリントの最大数 0 (Zero)
販売を目的とした製品 ノー
購入後すぐにダウンロード

この画像はライセンス付きでダウンロードできます: いつでもダウンロードできます。

制限

ArtMajeurのすべての画像は、アーティストによって作成されたオリジナルの芸術作品であり、すべての権利は厳密に留保されています。ライセンスの取得により、ライセンスの条件に基づいて画像を使用または悪用する権利が与えられます。プロジェクトに完全にフィットするように画像のリフレーミングやリフォーカスなどの小さな変更を加えることは可能ですが、元の作品の完全性を損なう可能性のある変更(形状の変更、アーティストから事前に書面による許可を得ていない限り、歪み、カット、色の変更、要素の追加など)。

カスタムライセンス

使用法が当社の標準ライセンスでカバーされていない場合は、カスタムライセンスについてお問い合わせください。

アートイメージバンク
唯一無二
アーティストが署名したアートワーク
証明書が含まれています
ウッドストレッチャーフレームにマウント
このアートワークは5コレクションに表示されます
  • オリジナルのアートワーク (One Of A Kind) 絵画, キャンバスの オイル
  • 寸法 高さ 30in, 幅 24in
  • フレーミング このアートワークは額装されていません
  • カテゴリ 絵画 $500未満 造形美術
boddhisatva この作品について: 分類, テクニック & スタイル. オイル. 亜麻仁油またはカーネーションで結合された顔料からなる塗料。伝統的な技法は、しっかりとした耐久性のあるハンガーのために、ますます油分が豊富な塗料の層を重ねることで構成されています。. 造形美術. 文化的ジャンルや地理的起源の境界を持たず、高い文化とサブカルチャーの間の価値観の階層を持たずに、あらゆる形態の芸術を自由に取り入れた比喩的でカラフルな絵画。. 技術 絵画. 絵画は、色のついた液体を美的に適用することにより、表面に絵画を描く芸術形式です。画家は、紙、岩、帆布、木、樹皮、ガラス、コンクリート、その他多くの下地などのサポートで非常に個人的な表現を表現します。 表象や発明の作品、絵画は自然主義的で比喩的、または抽象的である可能性があります。それは、物語的、記述的、象徴的、精神的、または哲学的な内容を持つことができます。.
boddhisatva
自動翻訳
フォローする
PUEBLO, Colorado 2023. PARIS 2004. My work has revolved primarily around people for the last six years. I'm a teacher and always observing and studying people in real life and this helps me greatly intuitively [...]

PUEBLO, Colorado 2023

PARIS 2004
My work has revolved primarily around people for the last six years. I'm a teacher and always observing and studying people in real life and this helps me greatly intuitively when I am painting portraits. The portraits are painted on wood in oils with a laqué paint base to coat the wood before I start. The portraits to be seen on this site at the moment are Indian portraits. Alot of Hopi Indians, but I didn't do that on purpose. I am just naturally attracted to these Indians, especially the women and the medicine men-healers and warriors. lWhen I have the total vision of the person then I start to paint. I am currently working on (this was in 2002) a series of Asian portraits from all parts of Asia, but again I am especially attracted to Mongolian, Tibetan and Chinese personalities. Color and form are of course very important and sometimes, as is the case of the Indian woman draped in a many-colored blanket, the subject becomes more abstract. There is also a universal or global idea behind these portraits seeing bits and pieces of parts of ourselves when we paint portraits of others. I had an exposition of this group of paintings in March 2001 just outside of Paris.

June 2005 : As far as painting goes, I tend to agree with those that say little, and prefer to let the paintings speak for themselves, however I do think it is important to talk about what happens on the” inside” and particularly when we are propelled into another dimension through paint, colours and forms and when this propulsion becomes so intense that it becomes an every day occurrence and need, not a “sometime” or a “one time, from time to time” occurrence. I want to talk about what happens when we are on this particular path,( I see it within myself as well as in my students who have also chosen to use painting as a tool and a path.)

What seems to be important on this path is when there are “breakthroughs”… when all of sudden the “pieces” of what we have been working on for a short or a long time seem to coagulate into a mainstream idea within our own imagination.. This is an exciting feeling ! Like discovering a new land or a new space to explore.

Things also seem to “bottleneck” just before the breakthrough,meaning we have the impression of being in a space that is just too small and no longer comfortable..so of course the feeling of discovery is even greater. This is what has just happened with the “Collage” works on the .

All of sudden I started seeing how different paintings actually fit together into a whole in terms of colors, ideas and forms . Repeating the motif (in the form of the painting ) also help to increase the effect when you see the paintings re-united together. It is as though we were able to start painting the “pieces” of the master plan and then were able to see at last how these pieces all fit together. I know this is going to have an effect on future paintings. I don’t think it can be any other way as there has been a sort of ...

Njoyからもっと見る

すべての作品を見る
「DÉSERT RAW」というタイトルの絵画 Njoyによって, オリジナルのアートワーク, オイル
キャンバスのオイル | 14.2x9.5 in
$266.54
「Sands I」というタイトルの絵画 Njoyによって, オリジナルのアートワーク, オイル
キャンバスのオイル | 28x36 in
$825.81
「CHINESE MONGOLIAN W…」というタイトルの絵画 Njoyによって, オリジナルのアートワーク
絵画 | 31.5x24 in
非売品
「RIDING HANNIBAL」というタイトルの絵画 Njoyによって, オリジナルのアートワーク, オイル
キャンバスのオイル
非売品

ArtMajeur

アート愛好家やコレクター向けのニュースレターを受け取る