homoerotic art painting homoerotism homosexuality Painting by Raphael Perez

Sold

See more from Raphael Perez

The artist offers works on commission

Did you miss the opportunity to buy this work? Good news: the artist can also create a custom work, just for you!

Sold by Raphael Perez

Digital licensing

This image is available for download with a licence

$31.83
$127.32
$185.68
Max resolution: 800 x 907 px
Download immediately upon purchase
Artists get paid their royalties for each sales

Sold by Raphael Perez

  • Original Artwork (One Of A Kind) Painting, Acrylic on Canvas
  • Dimensions Height 59.1in, Width 59.1in
  • Categories Figurative
请您简单地自我介绍一下。 我于1965年出生在以色列耶路撒冷,自1996年起,我就在特拉维夫市生活和工作。24岁时,我开始在贝尔谢巴市的视觉艺术学院学习艺术,学习时间是1989-1992年。 您在中国举办展览的主题是什么? 我的想法是通过展示每个国家存在的美丽、精彩、引人入胜、童真、纯洁和特殊的城市风光,创造积极的文化交流,以此建立中国和以色列之间的联系。我们正处于以色列与中国开展文化交流的初始阶段,这就像初恋一样,纸张是干净无渍的,关系建立在相互尊重和欣赏彼此文化的基础上。 作为一位童真派画家,请谈谈您的创作过程。 我创作了4幅(也许还会有更多)关于中国城市的童真派画作,一幅是上海,两幅是苏州市,还有一幅是北京市的世界公园……
请您简单地自我介绍一下。
我于1965年出生在以色列耶路撒冷,自1996年起,我就在特拉维夫市生活和工作。24岁时,我开始在贝尔谢巴市的视觉艺术学院学习艺术,学习时间是1989-1992年。

您在中国举办展览的主题是什么?
我的想法是通过展示每个国家存在的美丽、精彩、引人入胜、童真、纯洁和特殊的城市风光,创造积极的文化交流,以此建立中国和以色列之间的联系。我们正处于以色列与中国开展文化交流的初始阶段,这就像初恋一样,纸张是干净无渍的,关系建立在相互尊重和欣赏彼此文化的基础上。


作为一位童真派画家,请谈谈您的创作过程。
我创作了4幅(也许还会有更多)关于中国城市的童真派画作,一幅是上海,两幅是苏州市,还有一幅是北京市的世界公园……
在创作这4幅作品以及我所做的其他作品时,伴随我的想法是以最乐观和美丽的方式重建和规划城市,我选择每个城市最具标志性和著名的建筑,它们在建筑上很有趣,具有特殊的形状,并将这些建筑置于充满树木、灌木、植被、花朵的林荫大道上。
为了给画作增加深度,我用植被的层次构建画面,之后是著名的低矮建筑,接着是高高的树木大道,其后是高楼大厦,在天空中我有时会画上气球、风筝等童真的标志。
在我的一些画作中反复出现的主题是画家的身影,他位于林荫大道的中央,描绘着他面前展开的整个场景,还有两位幼儿园老师带着幼儿园的孩子们走着,手中握着我画的国家的国旗,还有相爱的情侣拥抱和接吻,以及一家人(母亲,父亲和孩子)和睦地在林荫大道上散步的画作。
大多数童真派画作具有相同的特点
(正如Wikipedia中的定义)
• 讲述一个简单的故事,通常涉及人物,从日常生活中吸取灵感。
• 代表画家对现实的理想化 - 美化现实。
• 不保持透视 - 尤其是在远处的细节上。
• 大量使用重复图案 - 许多细节。
• 温暖和明亮的颜色。
• 有时强调轮廓。
• 大部分的人物是平面的,缺乏体积。
• 对纹理、表达、正确的比例没有兴趣。
• 对解剖没有兴趣。
• 对光线和阴影的使用不多,颜色创造出三维效果。

请告诉我您在展览上陈列的“艺术家之书”是什么?
我制作了40本不同尺寸的艺术家之书,其中一些是笔记本和日记(没有在展览中展示),我在年轻时写了一些关于内心挣扎于性取向的内容,我想隐藏关于同性恋倾向的文字,所以我开始在笔记本和日记上画画,后来我发现我更喜欢视觉体验而不是文字,所以我专注于制作速写本,用原创画作制作拼贴画,这些书成了呈现给你的视觉体验。

请告诉我关于展览中一系列描绘男人和女人的情侣画作吧?
我的作品非常多样化,我一直同时使用两种风格来绘画,即童真画风和现实主义画风,后者处理的主题是关系,关系和爱,包括异性恋情侣,同性恋者。在我年轻的时候,为了理解并证明我对男性伴侣的选择,我画了很多描绘男女之间关系紧张的画。当你看到男人和女人之间疏远的场景时,这些年来,当我和阿萨夫·亨尼格斯伯格(Assaf Henigsberg)愉快地生活在一起,他是我过去10年的伴侣,而在亲近的朋友方面,我主要是被成熟、聪明和成熟的女性所包围...我对异性恋关系没有冲突,并在其中看到了我以前未曾发现的美丽...我和一个男人有着愉快的关系,但我看到我的一些年长的单身同性恋朋友处于危机之中,因为这是一个崇尚对青春、美丽、苗条和较少了解彼此内心灵魂的崇拜的社会...相比之下,我周围的异性恋情侣更加理解地接受年龄、青春期和老年的变化。

是什么让您感到快乐?
这些年来,我明白关系对我来说是最珍贵的,我的伴侣阿萨夫·亨尼格斯伯格(Assaf Henigsberg)是我的爱,他充实了我的情感和文化世界,他是一个真正的天使 - 这是世界给予我的最美丽的礼物...我发现良好的关系可以滋养创造性的世界,它使我们更加快乐,幸福,平静,专注于行动和工作。


在中国首次展示出经历如何?
美术馆的工作人员非常和善,宽容,他们非常详细地解释了作品运输的过程,以规范的模式组织了双年展,以及我的个展。
感谢你们为作品的悬挂、运输、展览、文章等提供的出色记录...


您对中以关系有何看法?
中国已经在经济和政治上标志着自己作为一个大国(不是即将成为,而是已经是一个大国)。它对世界各国之间的运动产生巨大影响,而且它的未来还充满光明。我们在伊朗和沙特阿拉伯之间的冲突解决中看到了这一点,而且谁知道,也许他们会为解决与巴勒斯坦的冲突贡献自己的一份力量。或者在以色列和沙特阿拉伯之间,这两个国家有很多共同的利益。或者谁知道,也许将来以色列和伊朗之间会有和平。
中国和以色列有许多共同之处,如数千年的悠久历史,宽容的态度,以及通过非暴力方式解决冲突的愿望。
这两个国家的人民都勤劳,有工作纪律,富有创造力,并追求卓越。
中国和以色列没有像与欧洲那样有过冲突的历史,在那里发生了大屠杀,或者像与美国那样,虽然我们与美国有特殊和优秀的关系,但它们也是共生关系,美国指示以色列如何进行其外交政策,而以色列应该以一种受人尊敬的方式独立行事。

中国能为以色列贡献什么,以色列又能为中国贡献什么?
在以色列,生活成本极高,它是世界上最昂贵的国家之一,而从中国进口的产品可以降低价格水平,现在以色列客户与像“Ali Express”这样的网站之间的直接贸易已经很庞大,并且还有更大的潜力。
以色列目前正投资数千亿以色尔建设铁路基础设施,中国凭借其丰富的知识和经验以及项目执行的速度可以在这方面发挥核心作用。
以色列的住房价格存在问题,是世界上最高的之一 - 特拉维夫一套小的三居室公寓的起价是一百五十万美元。
中国建筑公司可以降低建筑价格并合理控制项目的工期(以色列存在官僚作风和基础设施完工延误)。
在运输领域,中国拥有世界上最具创新性的海港之一,即海法港。
以色列可以成为亚洲至欧洲的交通中心,通过阿联酋、沙特阿拉伯和约旦,而海法和阿什杜德的港口是通往欧洲和中东地区的大门。
以色列经济是世界上最大的经济体之一,人均国民生产总值超过50,000美元,预计将会有很大增长(也是由于发现天然气、增加国防出口以及拥有世界上最好的高科技产业之一),已经良好的贸易关系可以成倍增长...越来越多的以色列进口商正在从中国市场购买很多产品。
中国政府决定投资于高科技是明智之举,并使中国产品与西方并列(我多年来一直购买最先进的小米手机,它的性能甚至比其他任何手机都要好)。
以色列主要可以在科学、技术、计算领域以及作为创业之国为中国作出贡献,以在这个领域产生惊人的合作...
以色列的受众每年投资数千亿以色尔用于世界各国的旅行费用(因为在以色列度假非常昂贵),而谢克尔是一种强大且昂贵的货币。
任何你去度假的国家,其成本都比在以色列度过非常昂贵的假期所能得到的价值便宜得多。
中国已经是一个旅游目的地,但这个领域还可以成倍增长,巨额资金可以从以色列和世界各地流入中国,我相信旅游业对中国经济具有巨大的潜力...

================

homoerotic art painting homoerotism homosexuality realistic painting realism art of older man portrait from the back male bald hair paintings art homosexuel peintures oeuvres gay peintre raphael perez artiste LGBT peintres queer artistes
гомосексуальное искусство картины гей произведения искусства художник Рафаэль Перес ЛГБТ-художник странные художники художники
pinturas de arte homossexuais pintor de obras de arte gay raphael perez artista LGBT pintores queer artistas
لوحات فنية مثلي الجنس الأعمال الفنية مثلي الجنس الرسام رافائيل بيريز LGBT رسامين فنانين كوير الفنانين
ציורי אמנות הומוסקסואלית יצירות הומו צייר רפאל פרץ להט"ב אמן ציירים קווירים אמנים ציירים ישראליים יוצרים ישראלים עכשוויים מודרניים אומנות גאה
pinturas de arte homosexual obras de arte gay pintor rafael perez artista LGBT pintores queer artistas
homosexuelle Kunstgemälde schwule Kunstwerke Maler Raphael Perez LGBT-Künstler queere Maler Künstler
eşcinsel sanat tabloları eşcinsel sanat eserleri ressam raphael perez LGBT sanatçısı queer ressamlar sanatçılar
同性愛者 アート 絵画 ゲイ アートワーク 画家 ラファエル ペレス LGBT アーティスト クィア 画家 アーティスト
ομοφυλόφιλοι πίνακες τέχνης gay έργα τέχνης ζωγράφος raphael perez καλλιτέχνης LGBT queer ζωγράφοι καλλιτέχνες
同性恋艺术绘画同性恋艺术品画家拉斐尔佩雷斯LGBT艺术家酷儿画家艺术家

dipinti d'arte omosessuali opere d'arte gay pittore raphael perez artista LGBT artisti pittori queer

Related themes

Homoerotic ArtHomoerotic PaintingHomoerotic PaintingsHomoerotic ArtworksHomoerotic Fine Art

Follow
Raphael perez Hebrew name rafi peretz was born into a traditional family and grew up in Jerusalem.  Family biography Raphael Perez father, Shimon Perez, worked as a receptionist at Hadassah Ein Kerem[...]

Raphael perez Hebrew name rafi peretz was born into a traditional family and grew up in Jerusalem.

 Family biography Raphael Perez father, Shimon Perez, worked as a receptionist at Hadassah Ein Kerem Hospital in Jerusalem. His great love was art, but as a breadwinner, he could not fulfill his dream of becoming an artist. Raphael’s mother,  Alice Aliza Perez, worked as an assistant to a kindergarten teacher and later took care of a baby at home. She loved gardening and nature, and together with her husband, created a magnificent garden.

Raphael has several siblings. His elder brother David Perez repented in his mid-twenties and brought many people back to repentance. His sister Hana Peretz raised eight children and worked in the field of education. His brother Avi (Abraham) Peretz studied Philosophy and Judaism in Israel before moving to the United States where he completed his master’s degree in education and became a conservative rabbi. His fourth brother is Asher Peretz, who is very fond of traveling and has been to magical places all over the world. Raphael is the fifth sibling and has a twin brother named Miki (Michael) Peretz, who is a talented industrial designer. The youngest sibling is Shlomit Peretz, who has been involved in the Bezeq telephone company for almost three decades.

 Peretz). In the IDF, he served in the Artillery Corps. He worked for 15 years in education in therapeutic settings for children and taught art and movement.
Peretz is a graduate of the Center for Visual Arts in Be'er Sheva, where he studied from 1989-1992. He has been painting since 1989 and since 1999 earns a living only from selling art. Since 1995 he has lived and worked from his studio in Tel Aviv.
Between the ages of 17 and 32, he wrote about forty diaries, sketchbooks and artist books in which he wrote daily and described his thoughts, experiences and feelings and his struggle with his homosexual sexual orientations. He later adorned the diaries with illustrations and drawings. The diaries were presented in a solo exhibition at Camera Obscura and in a group exhibition at the Sommer Gallery.
In his work, starting in 1995, he dealt with relationships, initially with relationships between men and women, in which complex relationships between men and women can be seen. In addition to explicit paintings, he created series of flower paintings, as a metaphor for the relationship between a man and a woman.
At the age of 32 he came out of the closet and began to draw relationships between men. At first, the paintings express hesitation and imperfection, while Peretz does not reveal the faces of the cartoonists. After his first love for a man in 1999 and coming to terms with his sexual orientation, the paintings became peaceful and he presented the homosexual relationship in an ideal way. Peretz has created a series of naive paintings that deal with loving relationships between men and common daily activities in the home environment. Over the years he painted his mates.

See more from Raphael Perez

View all artworks
Acrylic on Wood | 63x55.1 in
$4,483.64
Acrylic on Canvas | 59.1x98.4 in
$30,456.92
Photography
On Request
Photography
On Request

Artmajeur

Receive our newsletter for art lovers and collectors