Patrick Cochet
Patrick Cochet was born in the suburbs of Lille in 1953. Very young, he is interested in the drawing and painting. His parents register him, as of 5 years, in a private course in Lille (Jussieu now disappeared) with a formation adapted to its age. Doctor in Law, lawyer and academic, it always continued, parallel to his principal activity, to paint what it could both see during his displacements in France and abroad (Greece, Italy...). He already tooks part in many exposures where its fabrics were an unquestionable success. He discovered, a few years ago, Brittany. It was the thunderbolt. It passes now the major part of its holidays to Saint Quay Portrieux. Sensitive to the subtlety of the light, its pallet, rich colors and nuances, admirably recalls the perpetual changes of the Breton sky. The works presented here correspond to several "periods" of the life of Patrick Cochet. Although very different, they are either a homage to the one of its Masters, or the reflection of a state of heart, or the admiration of the artist for the movements of the sea... but all in common has a subtle alchemy of the colors. Alain Arbonnier (Chronicler of Partages)
探索Patrick Cochet的当代艺术品,浏览最近的艺术品并在线购买。 分类: 当代法国艺术家. 艺术领域: 绘画. 帐户类型: 艺术家 , 加入会员自2004 (出生国家 法国). 在Artmajeur上购买Patrick Cochet的最新作品: Patrick Cochet:发现惊人的作品的当代艺术家。浏览艺术品,购买原创作品或高档的印象。
艺术家的评价, 传记, 艺术家的画室:
Oeuvres récentes 2009 • 7艺术品
查看全部Impressions. ( Lille) • 12艺术品
查看全部expo Saint Quay Portrieux 2005 • 11艺术品
查看全部承认
传记
Patrick Cochet was born in the suburbs of Lille in 1953. Very young, he is interested in the drawing and painting. His parents register him, as of 5 years, in a private course in Lille (Jussieu now disappeared) with a formation adapted to its age. Doctor in Law, lawyer and academic, it always continued, parallel to his principal activity, to paint what it could both see during his displacements in France and abroad (Greece, Italy...). He already tooks part in many exposures where its fabrics were an unquestionable success. He discovered, a few years ago, Brittany. It was the thunderbolt. It passes now the major part of its holidays to Saint Quay Portrieux. Sensitive to the subtlety of the light, its pallet, rich colors and nuances, admirably recalls the perpetual changes of the Breton sky. The works presented here correspond to several "periods" of the life of Patrick Cochet. Although very different, they are either a homage to the one of its Masters, or the reflection of a state of heart, or the admiration of the artist for the movements of the sea... but all in common has a subtle alchemy of the colors. Alain Arbonnier (Chronicler of Partages)
影响
教育
认证的艺术家的价值
成就
关于Artmajeur的活动
最新消息
当代艺术家Patrick Cochet的所有最新消息
Petits formats de noël
39 boulevard de la liberté
Toute la collection de petits formats pour les fêtes de fin d'année!
Bretagne Mer Mediterranée Provence
Saint Quay Portrieux
Dans un environnement marin, Bretagne et Provence se ressemblent. Les distinctions chères aux Bretons ou aux Provençaux existent néanmoins.
Press release
Dernière exposition en Bretagne: juillet 2005 à Saint Quay Portrieux
Ce site est uniquement une carte de visite de l'artiste sur le web.
文章
文章
文章
文章
文章
文章
Expos Collective (Listing)
Avec la création d'un Atelier d'expression plastique à Lille en fin d'année 2005, Patrick Cochet a obtenu la meilleure reconnaissance qui soit auprès d'un public averti. Loin du tapage publicitaire et des cocktails, il fait sa renommée grâce uniquemment à son talent.
Journal de la ville de Lille.
Expos Solo (Listing)
"Les expositions solos méritent seules qu'on s'y attache.
En effet, si plusieurs peintres occupent un même lieu, tous même amis et ayant du talent, les toiles ne se répondent pas forcément et ne s'appuient pas les unes sur les autres pour créer un monde d'ambiance.
Un peintre est un homme comme les autres poursuivant son chemin dans une direction qui n'est pas forcément celle des autres artistes ni de ses contemporains. Il montre la voie, la direction. Le peintre ne marche pas non plus à la même vitesse que les autres. Il prend dans chaque épreuve, chaque expérience et chaque rencontre, le sel de la vie que ses contemporains n'ont parfois plus le temps de goûter. Il donne le sens."
Interview de Patrick Cochet par Editions1900.
文章
Patrick Cochet was born in the suburbs of Lille in 1953. Very young, he is interested in the drawing and painting. His parents register him, as of 5 years, in a private course in Lille (Jussieu now disappeared) with a formation adapted to its age. Doctor in Law, lawyer and academic, it always continued, parallel to his principal activity, to paint what it could both see during his displacements in France and abroad (Greece, Italy...). He already tooks part in many exposures where its fabrics were an unquestionable success. He discovered, a few years ago, Brittany. It was the thunderbolt. It passes now the major part of its holidays to Saint Quay Portrieux. Sensitive to the subtlety of the light, its pallet, rich colors and nuances, admirably recalls the perpetual changes of the Breton sky. The works presented here correspond to several "periods" of the life of Patrick Cochet. Although very different, they are either a homage to the one of its Masters, or the reflection of a state of heart, or the admiration of the artist for the movements of the sea... but all in common has a subtle alchemy of the colors. Alain Arbonnier (Chronicler of Partages)
文章
A merry painting where water often occupies an important place. Painting, it's life: the color can overflow the line!